|
Namazu for hns による簡易全文検索 詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2004年04月30日(金) 旧暦 [n年日記]#1 [NetBSD][macppc] snapshot 置場を整理
古いもの、次の大きさを見えないところに移動
782368 ftp-hide代りに 1.6ZI macppccd.iso を置く。 source 付なので 400M 越。bin/date (static)付。 OF 3 の機械で起動することは確認。 > boot cd:,ofwboot.elfただし、新しい機械だと、OF は 56.7k なのに console は 38.4k なので、 console に切替った時に速度も変更する必がある。 source 無も作った方がいい気がするが、まあ、使う人はいないでしょう。多分。 0 > boot ata/atapi-disk@0:0 DEFAULT CATCH!, code=FFF00700 at %SRR0: 00004000 %SRR1: 00083070 okがーん。0x1a0 の半分は 0xb0 でなくて 0xd0 だ。 と思ったが、これを直しても同じ。考えると、上の 00004000 は、 bootxx さえも読んでいないということのような。 古い CD-ROM (その場合 0x1b400 -> 0xdc となっている) だと起動するから、どういう間違いかなぁ。 良品 gcc 2.95.3 00002000 39 00 40 00 39 20 00 20 7d 29 03 a6 7c 00 40 ac |9.@.9 . })..|.@.| 00002010 7c 00 47 ac 39 08 00 20 42 00 ff f4 7c 00 04 ac ||.G.9.. B...|...| 00002020 38 00 00 00 7c 1e 83 a6 7c 16 83 a6 4c 00 01 2c |8...|...|...L..,|不良品 gcc 3.3.4 00002000 7f 45 4c 46 01 02 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 |.ELF............| 00002010 00 02 00 14 00 00 00 01 00 00 40 00 00 00 00 34 |..........@....4| 00002020 00 00 04 bc 00 00 00 00 00 34 00 20 00 01 00 28 |.........4. ...(| 00002030 00 0c 00 09 00 00 00 01 00 00 00 74 00 00 40 00 |...........t..@.|bootxx の内容が違う ? gcc 3.3.4 の時には、elf でなくて生ね、と言う必要がある ? 実は bootcd/Makefile を(何故か)変更していて、それが良くなかった。 直して 0 > boot ata/atapi-disk@0:0 DEFAULT CATCH!, code=FFF00700 at %SRR0: 00000000 %SRR1: 00083070bootxx の中の、次の行は、普通なら installboot が上書きするが、 (本当 ??) void (*entry_point)(int, int, void *) = (void *)0;CDROM の場合には、これではだめだよな。これで 0000 0000 に飛んでいる。 少し前のだと、次のようにしている。ここに ofwboot を置く。 void (*entry_point)(int, int, void *) = (void *)0x600000; 0 > boot ata/atapi-disk@0:0 DEFAULT CATCH!, code=FFF00300 at %SRR0: 0000400C %SRR1: 00003070のろわれている感じ。 ( つっこみ )
#2 作った CD-ROM から起動した。
前に起動しなかった時は、たまたま読めなかっただけなのかも知れない。
0 > setenv boot-device ata/atapi-disk@0:0 ok 0 > reset-all Open Firmware, 2.0.2 To continue booting the MacOS type: BYE<return> To continue booting from the default boot device type: BOOT<return> ok 0 > boot >> NetBSD/macppc OpenFirmware Boot, Revision 1.5 >> (root@quick.ki.nu, Wed Feb 11 19:02:27 JST 2004) open /netbsd: Device not configured open /netbsd.gz: Device not configured 6206584+270420=0x62d758 start=0x800000 Copyright (c) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. @ boot-device に設定しなくても起動:0 > boot ata/atapi-disk@0:0 >> NetBSD/macppc OpenFirmware Boot, Revision 1.5 >> (root@quick.ki.nu, Wed Feb 11 19:02:27 JST 2004) open /netbsd: Device not configured open /netbsd.gz: Device not configured 6206584+270420=0x62d758 @ sysinst partition:
ちょっと違った画面
We now have your BSD-disklabel partitions as: This is your last chance to change them. Start MB End MB Size MB FS type Newfs Mount Mount point --------- --------- --------- ---------- ----- ----- ----------- a: 0 159 160 FFSv1 Yes / b: 160 287 128 swap c: 0 76318 76319 Whole disk d: 288 1288 1000 FFSv1 Yes /usr e: 1289 1388 100 FFSv1 Yes /var f: 1389 76318 74929 FFSv1 Yes /export g: 0 0 0 unused h: Show all unused partitions i: Change input units (sectors/cylinders/MB) >x: Partition sizes okdisklabel: Invalid signature in mbr record 0 @ ぎゃはっ:1081 KB 1.05 MB/s panic: pool_get(buf1k): free list modified: magic=0; page 0xe4d10000; item addr 0xe4d12008いろいろ難関あり: Status: Running Command: /sbin/newfs -O 1 -b 8192 -f 1024 /dev/rwd0e ... /: write failed, file system is full [1] Illegal instruction /sysinst #手で fsck したら正常終了。 ( つっこみ )
2004年04月29日(木) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] pp30 を pp15 に収める( つっこみ )
#2 [NetBSD][macppc] 20040128 iso image
例によって
手動
で作る
( つっこみ )
2004年04月28日(水) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] 打合せ
13:20 から 16:30 くらいだった気もする。
( つっこみ )
2004年04月27日(火) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] 目黒7:43 本千葉 8:12 千葉 9:07 品川 9:20 目黒 18:35 目黒 18:45 品川 19:40 千葉 19:43 本千葉かなり強い雨と風。しかしぬれなかった (帰る時にはやんでいた)。 ( つっこみ )
#2 [無題] 自動車保険更新。時間ぎりぎり。( つっこみ )
2004年04月25日(日) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] 10 人会合
タンカーと口腔
( つっこみ )
2004年04月24日(土) 旧暦 [n年日記]#1 [Emacs] Liece: Style file load failed.
と表示されるのは ?
Liece について良く聞かれる質問(自作自演)
「INSTALL をもう一度読み直してください」ぎゃっ。 1.4.9 を sudo gmake install したら、 Debugger entered--Lisp error: (error "Invalid image specification") 1.4.10 があるのに後から気が付く。 ~/.emacs に次の字がある。 /usr/pkg を探しているのか。 (setq liece-window-style-directory "/usr/pkg/share/liece/styles" liece-icon-directory "/usr/pkg/share/liece/icons")ここを直した ら、やっと表示された。 ( つっこみ )
2004年04月23日(金) 旧暦 [n年日記]#1 [autoconf] binutils-2.14 は autoconf-2.13 が必要 ?
例えば configure.in を変更する必要があれば、autoconf をする。
ところが、
ttypd:makoto@harry 7:43:00/040423(...src/binutils-2.14)> autoconf configure.in:2031: error: possibly undefined macro: AS_FOR_TARGET If this token and others are legitimate, please use m4_pattern_allow. See the Autoconf documentation.となってしまう。 どうも autoconf-2.13 が必要らしい。: Re: configure problems: possibly undefined macro: AS_FOR_TARGET そういう時のために: /usr/pkg/bin/autoconf-2.13 が用意してある。 ( つっこみ )
#2 [機械] Let's Note R3
が出るのか。
( つっこみ )
2004年04月22日(木) 旧暦 [n年日記]#1 [Emacs] configure.in の比較$ wc {tamago,emacs-w3m-1.3.6,tc*}/configure.in 27 71 624 tamago/configure.in 13 26 345 emacs-w3m-1.3.6/configure.in 97 283 2828 tc-2.3.1/configure.in ( つっこみ )
#2 $ grep -i lisp {tamago,emacs-w3m-1.3.6,tc*}/configure.in@ tamago:tamago/configure.in:lispdir=${datadir}/emacs/site-lisp @ emacs-w3m:emacs-w3m-1.3.6/configure.in:AC_PATH_LISPDIR @ tc-2.3.1:tc-2.3.1/configure.in:AM_PATH_LISPDIR @ emacs-w3m-1.3.6/aclocal.m4:AC_DEFUN(AC_PATH_EMACS, [dnl Check for Emacsen. dnl Apparently, if you run a shell window in Emacs, it sets the EMACS dnl environment variable to 't'. Lets undo the damage. test x${EMACS} = xt && EMACS= dnl Ignore cache. unset ac_cv_prog_EMACS; unset EMACS_cv_SYS_flavor; AC_ARG_WITH(emacs, [ --with-emacs=EMACS compile with EMACS [EMACS=emacs, xemacs, mule...]], [if test "${withval}" = yes -o -z "${withval}"; then AC_PATH_PROGS(EMACS, emacs xemacs mule, emacs) else AC_PATH_PROG(EMACS, ${withval}, ${withval}, emacs) fi]) AC_ARG_WITH(xemacs, [ --with-xemacs=XEMACS compile with XEMACS [XEMACS=xemacs]], [if test x$withval = xyes -o x$withval = x; then AC_PATH_PROG(EMACS, xemacs, xemacs, xemacs) else AC_PATH_PROG(EMACS, $withval, $withval, xemacs) fi]) test -z "${EMACS}" && AC_PATH_PROGS(EMACS, emacs xemacs mule, emacs) AC_SUBST(EMACS) AC_MSG_CHECKING([what a flavor does ${EMACS} have]) AC_EMACS_LISP(flavor, (cond ((featurep (quote xemacs)) \"XEmacs\")\ ((and (boundp (quote emacs-major-version))\ (>= emacs-major-version 21))\ \"FSF Emacs 21\")\ ((boundp (quote MULE)) \"MULE\")\ (t \"FSF Emacs\")), noecho) case "${flavor}" in XEmacs) EMACS_FLAVOR=xemacs;; MULE) EMACS_FLAVOR=mule;; "FSF Emacs 21") EMACS_FLAVOR=emacs21;; *) EMACS_FLAVOR=emacs;; esac AC_MSG_RESULT(${flavor})]) @ liece-1.4.10/acinclude.m4:AC_DEFUN(AC_CHECK_EMACS, [dnl Check for Emacsen. dnl Apparently, if you run a shell window in Emacs, it sets the EMACS dnl environment variable to 't'. Lets undo the damage. test "$EMACS" = t && EMACS= dnl Ignore cache. unset ac_cv_prog_EMACS; unset ac_cv_prog_XEMACS; AC_ARG_WITH(emacs, [ --with-emacs=EMACS compile with EMACS [EMACS=emacs, mule...]], [if test "$withval" = yes -o -z "$withval"; then AC_CHECK_PROGS(EMACS, emacs xemacs mule, emacs) else AC_CHECK_PROG(EMACS, $withval, $withval, emacs) fi]) AC_ARG_WITH(xemacs, [ --with-xemacs=XEMACS compile with XEMACS [XEMACS=xemacs]], [if test "$withval" = yes -o -z "$withval"; then AC_CHECK_PROG(XEMACS, xemacs, xemacs, xemacs) else AC_CHECK_PROG(XEMACS, $withval, $withval, xemacs) fi EMACS=$XEMACS], [XEMACS=xemacs test -z "$EMACS" && AC_CHECK_PROGS(EMACS, emacs xemacs mule, emacs)]) AC_SUBST(EMACS) AC_SUBST(XEMACS)]) ( つっこみ )
#3 [NetBSD][build.sh] 20040403/export/nandra-20040403/checkout/d/usr/lib/libstdc++.so: undefined reference to `_Unwind_GetIP' @ :/export/nandra-20040403/checkout/src/dist/am-utils/conf/mtab/mtab_bsd.c: In function `mnt_dup': ( つっこみ )
#4 cross assembler の作り方
例えば、
Fedora Core 1 で NetBSD-powerpc 用を作って見る
735 tar zxf ../binutils-2.14.tar.gz 736 cd binutils-2.14/ 739 ./configure --target=powerpc--netbsd 740 makeこれで、NetBSD/macppc の /bin/ls を objdump して見る 767 binutils/objdump -d /tmp/ls |less @ 何故か逆は問題があって作れない:
./configure --target=i386-redhat-linux
make binutils-2.14/opcodes/./disassemble.c:286: undefined reference to `print_insn_little_powerpc' 118 16:36 make clean 119 16:36 ./configure --target=i386--freebsd 120 16:36 makeこれは出来た。 @ make clean していなかったせい ?:128 16:43 make clean && ./configure --target=i386--linux 129 16:43 make 130 16:48 binutils/objdump -d /tmp/ls | less出来た。 ( つっこみ )
2004年04月21日(水) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] 新横浜07:22 本千葉 07:45 千葉 09:03 横浜 09:07 東神奈川 11:54 新横浜 12:09 横浜 13:31 千葉 ( つっこみ )
#2 [tcode] 奈● 奈 = {大, 示} ・・○・ ・・・・ ・・・・ ・・・・ ●…第1打鍵 ・・・・ ・・・・ ○…第2打鍵 ( つっこみ )
#3 [Mac][OF] 三番目のボタンを押したら回復
OF が起動 しなくなってしまった件は、
リセットの下にあるボタン
(何と呼ぶのが正しいのか知らないが
プログラマーズボタンかなぁ)、それを押したら OF に戻った。
何と
real-base は fffe7960 などとなっている。
しかも電池も電源も抜いて、かなり長い間、多分 24 時間以上
放っておいたのに、中身を全て覚えていた。これでは何のため
の電池か不明 :-)。
(ちなみに機械は G4/MP 800 Quick Silver) しかし時計はしっかり忘れている。 WARNING: clock lost 13075 days -- CHECK AND RESET THE DATE! @ で元の問題は:
ごく最近まで、kernel は 5M 未満だという仮定があったのでは ?
0x600000 ofwboot.elf 0x100000 kernelofwboot.elf を 0x700000 か それ以上にする必要があると思っている。 なっているらしい ttyp0:makoto@quick 15:09:21/040421(...stand/ofwboot)> grep -2i E0 * Makefile-# For now... Makefile-#RELOC= 20000 Makefile:RELOC= E00000 Makefile- Makefile-ENTRY= _start -- version-1.6: Support ustarfs. version-1.7: Go back to using OFW-specific alloc.c. version:1.8: Change load address to E00000 to support kernels over 5MB big version-1.9: Zero out the stack before we call into C code. ttyp0:makoto@quick 15:09:32/040421(...stand/ofwboot)>bootxx.c: の方も。これって 16MBytes 必須 ? #define DEFAULT_ENTRY_POINT 0xE00000これを機会に hfsutils を入れる。 146 15:14 sudo hmount /dev/wd0d 148 15:14 sudo hdir 149 15:15 pushd /export/nandra-20040403a/r/macppc/installation 156 15:15 hcopy ofwboot.elf : 157 15:15 sudo hcopy ofwboot.elf : ttyp0:makoto@quick 15:15:32/040421(...macppc/installation)> sudo hdir d 0 items Jan 4 2003 Desktop Folder f ????/UNIX 0 55068 Apr 21 15:15 ofwboot.elf d 2 items Dec 16 19:29 Temporary Items @ boot hd:9,ofwboot.elf hd:10/netbsd.3 で起動:ok 0 > boot hd:9,ofwboot.elf hd:10/netbsd.3 load-size=d71c adler32=79fa720a Loading ELF >> NetBSD/macppc OpenFirmware Boot, Revision 1.9 >> (root@quick.ki.nu, Sat Apr 10 19:44:10 JST 2004) 4595224+335260 [228416+204409]=0x51d94c start=0x100000 Copyright (c) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. NetBSD 1.6ZL (INSECURE-L2PB2-SHM) #0: Tue Apr 20 09:18:12 JST 2004 Sending router solicitation... WARNING: possible botched superblock upgrade detected on filesystem previously mounted on /usr fs_bsize == fs_maxbsize (0x00004000) but FS_FLAGS_UPDATED is not set Test your filesystem by running fsck_ffs -n -f on it. If it reports: ``VALUES IN SUPER BLOCK DISAGREE WITH THOSE IN FIRST ALTERNATE'' you should be able to recover with fsck_ffs -b 16 -c 4 See the file src/UPDATING or http://mail-index.NetBSD.org/current-users/2004/01/11/0022.html for more detailsこれって fsck も新しくしてからだなぁ。多分 @ gm0 が gem0 になっている:
(これって本当に TsubaiBSD ?)
static の date を作る
240 16:09 cd /export/nandra-20040403a/src/bin/date ( つっこみ )
#4 [NetBSD] macppccd.iso@ ofwboot の最初の方:ttyp0:makoto@harry 17:03:43/040421(~...bootcd2/dir)> hexdump -C 0 | head 00000000 7c 00 04 ac 4c 00 01 2c 3c 20 00 e1 38 21 cb 10 ||...L..,< ..8!..| 00000010 38 21 20 00 7d 00 00 a6 38 00 00 00 7c 00 01 24 |8! .}...8...|..$| 00000020 4c 00 01 2c 7c 10 83 a6 7c 12 83 a6 7c 14 83 a6 |L..,|...|...|...|CDimage の中には、次のところ。 0001a000 7c 00 04 ac 4c 00 01 2c 3c 20 00 e1 38 21 cb 10 ||...L..,< ..8!..| 0001a010 38 21 20 00 7d 00 00 a6 38 00 00 00 7c 00 01 24 |8! .}...8...|..$| 0001a020 4c 00 01 2c 7c 10 83 a6 7c 12 83 a6 7c 14 83 a6 |L..,|...|...|...|1a0 を 2 で割って 0b0 2002/07/04 を見て、 ... @ やはり最近作ったの TsubaiBSD ではなかった:
時々間違える。
src ... 素 checkout/src ... TsubaiBSDgm0 が gem0 になっているところで、もっと疑うべきだった (でもどこにも転送していなくて良かった)。 /export/nandra-20040403a/checkout/src/obj/tooldir.NetBSD-1.6ZG-powerpc/bin/powerpc--netbsd-c++ -Wl,-nostdlib -o grodvi ... ( つっこみ )
2004年04月20日(火) 旧暦 [n年日記]#1 [NetBSD] 今更 1.6ZL@ :include "arch/macppc/conf/GENERIC" options INSECURE options L2CR_CONFIG="(L2SIZ_512K|L2CLK_20|L2RAM_PIPELINE_BURST)" options SHMMAXPGS=2048 ld -N -Ttext 0x100000 -e __start -S -o netbsd ${SYSTEM_OBJ} ${EXTRA_OBJ} vers.o text data bss dec hex filename 4526544 68680 335256 4930480 4b3bb0 netbsd 576.522u 56.980s 10:38.43 99.2% 0+0k 5+6946io 18pf+0w ttyp0:makoto@quick 9:18:14/040420(...compile/INSECURE-L2PB2-SHM)> 0 > boot cd:,ofwboot.elf hd:10/netbsd.3 load-size=e7d4 adler32=89dfe1f5 Loading ELF >> NetBSD/macppc OpenFirmware Boot, Revision 1.5 >> (root@serv, Sun Jun 22 22:03:04 JST 2003) 4595224+335260 [228416+204409| DEFAULT CATCH!, code=300 at %SRR0: 006007b0 %SRR1: 00083030 ok 0 >ofwboot.elf が kernel を読んでいる途中の 0x00600000 付近で .. でも、 0 > boot cd:,ofwboot.elf hd:10/netbsdとした時には >> NetBSD/macppc OpenFirmware Boot, Revision 1.5 >> (root@serv, Sun Jun 22 22:03:04 JST 2003) 4098024+266740 [205568+183116]=0x488b04 start=0x100000 Copyright (c) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. NetBSD 1.6ZG (INSECURE-ZS-L2PB2-SHM-PCI) #0: Sun Jan 4 09:15:20 JST 2004となるのだが .. ○ 4098024+266740 [205568+183116]=0x488b04 × 4595224+335260 [228416+204409| 4098024+266740+205568+183116 = 4753448 4595224+335260+228416+204409 = 53633095M を越えるとだめ ? 0 > setenv real-base F00000 $SETENV: invalid number ok 0 > setenv real-base -100000 ok 0 > reset-all erasing fff06000 flashing fff06000 swapping blocks応答なし。修復不能 for the time being ;-( 中にあるボタンは、リセットでなくて電源 OFF ? 電池と電源を抜いて 5 分放置も効果なし。 ( つっこみ )
2004年04月18日(日) 旧暦 [n年日記]#1 [Namazu] Mac OS X 10.3.3, namazu-2.0.13-1
2.0.13RC2 の時に試しているから問題ないはずなのに:
541 wget --pas ftp://ftp.namazu.org/namazu/stable/namazu-2.0.13-1.tar.gz 542 cd ../local-src/ 547 rm -rf namazu-2.0.13RC2/ 548 rm -rf namazu-2.0.13 550 tar zxf ../distfiles/namazu-2.0.13-1.tar.gz 551 cd namazu-2.0.13/File-MMagic/ 553 perl Makefile.PL 555 cd .. 556 ./configure 557 make 558 make check ... ===================== 29 of 44 tests failed =====================File-MMagic の make install が抜けているなぁ (前に入れているから関係ないけれど)。 そうか PERL_HASH_SEED=0 も忘れている。 @ 2.0.13RC3:565 cd ../distfiles/ 566 wget --pas ftp://ftp.namazu.org/namazu/test/namazu-2.0.13RC3.tar.gz 567 cd ../local-src/ 568 tar zxf ../distfiles/namazu-2.0.13RC3.tar.gz 569 cd namazu-2.0.13RC3/ 570 ./configure 571 make check 572 env PERL_HASH_SEED=0 make check .. =================== All 44 tests passed ===================LANG を忘れている。 @ 2.0.13-1 + LANG:env LANG=ja PERL_HASH_SEED=0 PERL_BADLANG=0 make check .. ===================== 31 of 47 tests failed =====================もう一度 configure から configure: WARNING: NKF (network kanji filter) not found checking for Text::Kakasi perl module... no checking for kakasi... no checking for Text::ChaSen perl module... noこれではだめか。実はこれらは pkgsrc で入れていて、 $ ./ufsdiskimage mount ~/Documents/NetBSDが要るのだった。 checking for perl5... no checking for perl... /usr/pkg/bin//perl checking for NKF perl module... yes checking for Text::Kakasi perl module... yes checking for Text::ChaSen perl module... yes checking for default wakatigaki processor... KAKASI checking for File::MMagic perl module... yesperl は 5.8.3 env LANG=ja PERL_BADLANG=0 make check =================== All 47 tests passed ===================これでは条件が違いすぎて比較にならない。 perl って emacs の site-lisp と違って気軽に入替え出来ない なぁ。 @ LC_CTYPE=C LC_MESSAGE=ja_JP.eucJP:env LC_CTYPE=C LC_MESSAGE=ja_JP.eucJP PERL_BADLANG=0 make check ... PASS: namazu-cgi-10 =================== All 44 tests passed =================== Making check in template @ LC_CTYPE=C LC_MESSAGE=ja_JP.eucJP LANG=ja:env LC_CTYPE=C LC_MESSAGE=ja_JP.eucJP LANG=ja PERL_BADLANG=0 make check ==================== 2 of 47 tests failed ==================== ( つっこみ )
2004年04月17日(土) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] 久し振りに館山に行く9:40 国道 465 分岐 10:30 道の駅付近 16:00 発 17:50 帰宅 ( つっこみ )
#2 [Emacs] wl で C-h も Backspace も wl-summary-prev-page になってしまう
問題の箇所
wl-summary.el
(define-key wl-summary-mode-map "\177" 'wl-summary-prev-page) (define-key wl-summary-mode-map [backspace] 'wl-summary-prev-page) ( つっこみ )
#3 [Namazu] ./mknmz-8: ../scripts/gtnmz: permission denied
config.status の最後に次のような部分があった
default ) chmod +x nmz-config \ scripts/bnamazu \ scripts/gtnmz \ scripts/mailutime \ scripts/nmzgrep \ scripts/rfnmz \ scripts/vfnmz \ ;;これを実行していないと、標題の問題が起きる。 make clean && make のように通しで作業すれば、その問題は起きない。 @ namazu.mo:
/usr/local に入れる方は
/usr/local/share/locale/ja/LC_MESSAGES/namazu.mo
に入っているが、pkgsrc の方は入っていない ?
@ pkgsrc の場合 (NG):Making install in po @ /usr/local/ の場合 (OK):Making install in po po/Makefile 203 install-data: install-data-no 216 install-data-no: all 217 install-data-yes: all203 行目があると、 216 install-data-no が呼ばれてしまう。これはだめな方。 うまく行く場合は、次のような行がある install-data: install-data-yes @ Makefile.in:
次の行が元かな。
Makefile.in.in:install-data: install-data-@USE_NLS@ @ config.status:
その元は:
config.status:s,@USE_NLS@,no,;t t @ aclocal.m4:if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then AC_DEFINE(ENABLE_NLS, 1, [Define to 1 if translation of program messages to the user's native language is requested.]) else USE_NLS=no fi @ 同じく aclocal.m4 から::dnl The result of the configuration is one of three cases: dnl 1) GNU gettext, as included in the intl subdirectory, will be compiled dnl and used. dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree dnl 2) GNU gettext has been found in the system's C library. dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree dnl 3) No internationalization, always use English msgid. dnl Catalog format: none dnl Catalog extension: none ( つっこみ )
2004年04月16日(金) 旧暦 [n年日記]#1 [Namazu] pkgsrc/personal-pkgsrc/namazu-mef
(commit log に 2.0.13 という字が抜けている、直せるかな)
さて 他の機械で試して見る: ./mknmz-8: ../scripts/gtnmz: permission denied ./mknmz-8: ../scripts/gtnmz: permission denied FAIL: mknmz-8 .. FAIL: mknmz-11 ..(commit 忘れ) .. FAIL: namazu-8 ... ==================== 3 of 47 tests failed ==================== *** Error code 1確かに x が付いていない ? patch を当てると、許可が保存されない ? -rw-r--r-- 1 makoto wheel 486 Apr 16 09:24 work/namazu-2.0.13/scripts/gtnmz -rw-r--r-- 1 makoto wheel 475 Dec 19 1999 work/namazu-2.0.13/scripts/gtnmz.inpatch でなくて作ったものかな。 autoconf 2.59 automake 1.8.3 libtool 1.5.2 @ 素の 2.0.13 なら問題なし:
personal-pkgsrc 版でなければ問題なし
ttyp5:makoto@u 9:42:38/040416(...local-src/namazu-2.0.13)> ls -l scripts/gtn*scripts/gtmnz を作るのは、多分 configure が作った config.status の中の、次の部分: 748- if test x"$ac_file" != x-; then @ textproc/namazu2:
試しに
textproc/namazu2
を更新して見たが、同じ事情。patch-an と patch-aq は不要のはず。
cvs diff: cannot find textproc/namazu2/patches/patch-anそれと、独語問題が残っているらしい。 ./mknmz-8: ../scripts/gtnmz: permission denied ./mknmz-8: ../scripts/gtnmz: permission denied FAIL: mknmz-8 ... FAIL: namazu-8 ==================== 2 of 47 tests failed ==================== *** Error code 1同じこと があったようだが、 HACKING-JA knok makoto 今回 m4 1.4 1.4 gettext 0.10.35 0.12.1 0.10.40 autoconf 2.13 2.57 2.54 2.59 automake 1.4 1.4 1.7.3 1.8.3 libtool 1.3 1.5 1.4a 1.5.2そうか、素だと起きないから、そういう問題ではなさそう。 222 13:01 cd personal-pkgsrc/namazu-mef 223 13:01 rm work/namazu-2.0.13/scripts/gtnmz 224 13:01 rm work/.build* 225 13:01 make cd .. && /bin/sh ./config.status scripts/gtnmz config.status: creating scripts/gtnmz 101 13:05 rm scripts/gtnmz 102 13:06 sh -xv config.status scripts/gtnmz + test xscripts/gtnmz != x- + echo config.status:14570: creating scripts/gtnmz + echo config.status: creating scripts/gtnmz config.status: creating scripts/gtnmz ( つっこみ )
2004年04月15日(木) 旧暦 [n年日記]#1 [Namazu] Namazu-2.0.13
2002-09-03 から 一年 7 か月振りだそうだ。
寺西さんと臼田さんが特に活躍。
( つっこみ )
#2 [URL] 人間が読めて計算機が読めない文字
(以上 IRC にて hrs さんから)
二か所も origonal という字があるが、これは新語か ? それとも単なる間違い ?
( つっこみ )
#3 [hns] こんな日記が書きたいと言われてしまった
商用既製品(のしかも無料版)か。blog。
( つっこみ )
#4 [Emacs] auto-insert が入らなかったのは、
auto-insert-dir の指定の最後に / が付いていなかったため。
と分る。
( つっこみ )
#5 [Emacs] wl の Backspace Del C-h
僕の場合、C-h と Backspace は入替えて使っている。
cat ~/mule/lisp/swap-C-h-Backspace.el ; $Id: swap-C-h-Backspace.el,v 1.3 2004/03/18 14:30:23 makoto Exp $ (define-key function-key-map [backspace] [8]) (put 'backspace 'ascii-character 8) (setq keyboard-translate-table "\^@\^A\^B\^C\^D\^E\^F\^G\^?\^I\^J\^K\^L\^M\^N\^O\ \^P\^Q\^R\^S\^T\^U\^V\^W\^X\^Y\^Z\ \^[\^\\\^]\^^\^_\ !\"#$%&'()*+,-./\ 0123456789:;<=>?\ @ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\ [\\]^_\ `abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~\^H")これで Backspace → help C-h → 前方消去になっている。 ところが @ wl では:C-h wl-summary-prev-page Backspace wl-summary-prev-page Del wl-summary-prev-pageに混ってしまっている。term/swap ( つっこみ )
#6 [Namazu] 要修正覚え
personal-pkgsrc
ls: /usr/pkg/lib/libnmz.so.6: No such file or directory ( つっこみ )
#7 [hns] 人の為に hns-2.19.5 と jikenbo+ を入れる
背景に図を入れたり、h2 を transparent にしたり。でも transparent
は何も指定しなければ、そうなっているよな、多分。
link が表示されない。何故かなぁ
(まだ作っている最中らしいが、link してしまった)。
( つっこみ )
#8 [電話] アナログ回線追加。13 年以上使っていなかった番号を取返す。
ISDN に同番移行が出来なかった時に、捨てたものを取返した。
( つっこみ )
2004年04月14日(水) 旧暦 [n年日記]#1 [Web] forgot password 画面を作る
orkut の forgot password って良く出来ているという話。
文字をそのたびに違った方式で図示して、 それを人間が読んで窓に入力させて、robot ふせぎをしている。 この「そのたびに違った方式で図示する」のを作りたい。 「そのたびに違わなくてもいいから図示する」 のだけでも作れない自分が悲しい。 gimp の script かなぁ。 ( つっこみ )
#2 [Emacs] Meadow で autoinsert
自分のものではないのだけれど、
auto-insert を設定していて、どうも auto-insert-directory の設定
が出来ない(自動で入ってくれない)。
結果的に
に書いてあることと同じにしたつもりだけれど
(もしかして add-to-list の使い間違いかも知れない。要確認)。
( つっこみ )
2004年04月13日(火) 旧暦 [n年日記]#1 [ypbind] Password: で止ってしまうttyp4:makoto@u 13:00:54/040413(/tmp)> ktrace sudo echo test Password: ttyp5:makoto@u 13:01:07/040413(/tmp)> kdump ktrace.out 15557 ktrace EMUL "netbsd" 15557 ktrace CALL execve(0x7fffe418,0x7fffe8d0,0x7fffe8e0) 15557 ktrace NAMI "/home/makoto/bin/sudo" 15557 ktrace RET execve -1 errno 2 No such file or directory 15557 ktrace CALL execve(0x7fffe418,0x7fffe8d0,0x7fffe8e0) 15557 ktrace NAMI "/usr/pkg/bin/sudo" 15557 ktrace NAMI "/usr/libexec/ld.elf_so" ttyp5:makoto@u 13:01:12/040413(/tmp)>ここから先の表示は得られなかった。(正常終了した時にも、これだけ)。 他の機械での正常な場合と全く同じ。 ypbind の再起動で直った。 ( つっこみ )
#2 [apache] No space left on device: mod_rewrite:
ipcs -s | grep www | perl -e 'while () {@a=split(/\s+/); print `ipcrm sem $a[1]`} instead: ipcs -s | grep www | awk '{print "ipcrm -s ",$2}' | sh This fixes the first problem. RSA server certificate CommonName (CN) 'hoge' does NOT match server name!? ( つっこみ )
2004年04月12日(月) 旧暦 [n年日記]#1 [NetBSD] 不思議な挙動 (Password: を入力しても応答なし)
telnet すると、
(A) (B) Escape character is '^]'. login: makoto Password: Escape character is '^]'. login: makoto Password: Last login: Mon Apr .... sudo echo test Password: Last login: ....で止ってしまう。変だなと思って他の窓(B) から別に入ろうとして、そこで Password: を入力すると、初めの方の窓(A) が応答する。 二番目めの窓(B)の方は Password: を入力したところで止っている。 (A) の方で sudo echo test とか入力して Password: を聞いてくるところ で (B) の方が応答する。 もちろん再起動すれば直る。 ttyp0:makoto@u 6:57:07/040412(~)> uptime 6:57AM up 64 days, 8:13, 1 user, load averages: 0.59, 0.45, 0.48 ttyp0:makoto@u 6:57:26/040412(~)>まさかと思うけれど、uptime が 64 日を過ぎると ? NetBSD u 1.6Q NetBSD 1.6Q (INSECURE-ZSABORT) #0: Wed Mar 26 10:31:33 JST 2003 makoto@owada:/export/20030326/sys/arch/macppc/compile/INSECURE-ZSABORT macppc(しばらく待っていれば、何もしなくても次に行く) ( つっこみ )
#2 [pkgsrc] https:/# /usr/pkg/sbin/apachectl startsslApache for NetBSD を見て見る。 鍵を作る openssl genrsa -des3 -rand /var/log/messages -out server.key 1024 openssl req -new -key server.key -out server.csr openssl x509 -req -in server.csr -signkey server.key -out server.crt作った server.key, server.crt を /usr/pkg/etc/httpd/ssl.conf に書いてある次のところに置く。 SSLCertificateFile /usr/pkg/etc/httpd/ssl.crt/server.crt SSLCertificateKeyFile /usr/pkg/etc/httpd/ssl.key/server.key ( つっこみ )
2004年04月11日(日) 旧暦 [n年日記]#1( つっこみ )
#2@ :再起動 tty00:root@h 13:18:57/040411(~)# uptime 1:19PM up 63 days, 14:10, 2 users, load averages: 1.50, 17.64, 25.23 Router Apr 11 13:08:18 xx last message repeated 2 times Apr 11 13:39:45 xx syslogd: restart ( つっこみ )
2004年04月10日(土) 旧暦 [n年日記]#1 [Linux] Fedora Core 2 test 2
http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=119386
の #55 に書いてあるように試して見た。
110 14:29 mkdir FC2-test2(実は書いている file と、書くべき file がある directory が同じ) --- 良くない。 しかし実は「boot しない」ではなく「kernelが起動しない」だから、これで 直る訳がなかった。 ところが、もう一台、本当に起動しない機械があったのは、起動するよう になった。しかし、X が動かない。 XIO: fatal IO error 104 (Connection reset by peer) on X server ":1.0" ( つっこみ )
#2 [NetBSD][macppc] 本当に久し振りの build.shTNFDATE=20040327-UTC NANDRA=/e/u/j/nandra DATE=040403make-repository.sh を使って一時的に CVS 保管庫を作って作業 ===> Successful make release ===> build.sh started: Sat Apr 10 16:36:10 JST 2004 ===> build.sh ended: Sat Apr 10 20:44:51 JST 2004 ===> Summary of results:あれ、ちょっと早すぎる ? 5 時間かかるのが普通。 @ sudo ./build.sh sourcesets:ttyp1:makoto@quick 20:44:51/040410(...nandra-20040403a/src)> sudo ./build.sh sourcesets/export/nandra-20040403a/src/obj/tooldir.NetBSD-1.6ZG-powerpc/bin/nbcksum ではなく、次のところにある。 /export/nandra-20040403a/src/tooldir.NetBSD-1.6ZG-powerpc/bin/nbcksum 次のようにしたら、正常終了 ttyp1:makoto@quick 22:42:28/040410(...nandra-20040403a/src)> setenv TOOLDIR /export/nandra-20040403a/src/tooldir.NetBSD-1.6ZG-powerpc ( つっこみ )
2004年04月09日(金) 旧暦 [n年日記]#1 [URL] tech diary(LD-WBBR/Bの解析)( つっこみ )
#2 [Google][adwords] Google に広告を出すとする。
「自分で用意したものを検索するだけでクリックしない行為」は 自分の広告の価値(露出度)を下げる。 もっとも、本当に表示されるか確認するのが人情だよな。 @ しかも popup があって不承認に:
になっていた。作り替えて、新しい方の URL を設定したら、
すぐに解消。popup って何故いけないのかな。戻り難いから ?
編集ガイドライン どうもそうでもないらしい。同時に開くうるさいやつと誤解されているようだ (クリックで開くのを用意しただけなのだけれど)。 ( つっこみ )
#3 [Emacs] M-x sql-postgres
最近気に入っているもの。
シェルから psql を 使う場合、日本語が入るとか入らないとかの問題がある。 しかしこれを使うと 日本語が気軽に使えるのが一番うれしい。 キーワードに色が付くのもいい。 そう言えば、シェルモードって色が付いたかなぁ。 ( つっこみ )
#4 [URL] 生まれ変わるPHP - Zend Engine 2、SQLiteの実力は?
ぽっぺん日記 at karashi.org
さんのところより。
特に
導入のポイント - セキュリティ
の説明はとても良く分る。 ( つっこみ )
2004年04月07日(水) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] 決算期別説明会
3/23 日頃に行けなかったので、翌月ということで
(13:30-16:00)。
( つっこみ )
2004年04月06日(火) 旧暦 [n年日記]#1 [無題] 本厚木11:37 本千葉 11:41 千葉 12:41 新宿 13:31 本厚木 17:00 バス 17:11 本厚木 18:08 新宿 18:32 錦糸町 19:06 千葉 19:09 本千葉 ( つっこみ )
#2 [本]
μ ITRON 4.0 標準ガイドブック (編集(社)トロン協会) パーソナルメディア
詳説 C++ ANSI C++ 完全理解(大城正典) SOFTBANK Publishing ( つっこみ )
2004年04月05日(月) 旧暦 [n年日記]#1 [Emacs] sql-postgres
C-h m して見ると、
; sql-magic-semicolon o sql-magic-go O sql-magic-goという字がある。そこで、以前なら、次のようにしたはず。 (add-hook 'tcode-ready-hook '(lambda() (setq tcode-self-inserting-commands (nconc '((sgml-slash . "p") (cperl-electric-semi . "p")) tcode-self-inserting-commands ))))しかし、tc.el の中で、次のようになっているので、 (defvar tcode-input-command-list '(c-electric-semi&comma c-electric-slash canna-self-insert-command digit-argument egg-self-insert-command electric-c-brace electric-c-semi electric-c-terminator electric-perl-terminator self-insert-command sgml-slash tcode-electric-comma tcode-self-insert-command tcode-mazegaki-self-insert-or-convert) "*TコードモードのときにはTコード入力に用いるコマンドのリスト。")次の三つを加えればいい ? ; sql-magic-semicolon o sql-magic-go O sql-magic-goと思ったが、以前と違う方法らしいので、次のようにする (add-hook 'tcode-ready-hook '(lambda() (add-to-list 'tcode-input-command-list 'sql-magic-semicolon) (add-to-list 'tcode-input-command-list 'sql-magic-go) )) ( つっこみ )
#2 [Namazu] 2.0.13RC3 を Fedora Core 1 で make checkバイナリー・ファイルidx1/./NMZ.pとidx3/./NMZ.pは違います FAIL: idxdiff-2 バイナリー・ファイルidx5/./NMZ.pとidx6/./NMZ.pは違います FAIL: idxdiff-3 ... PASS: ja-namazu-1 ==================== 2 of 47 tests failed ==================== @ sh -xv idxdiff-1:[makoto@fedora namazu-2.0.13RC3]$ cd tests/ [makoto@fedora tests]$ sh -xv idxdiff-1 ... + diff idx1/./NMZ.warnlog idx2/./NMZ.warnlog diff: idx2/./NMZ.warnlog: そのようなファイルやディレクトリはありません + test 2 '!=' 0+ diff idx5/./NMZ.p idx6/./NMZ.p バイナリー・ファイルidx5/./NMZ.pとidx6/./NMZ.pは違います 以前NetBSD環境でNMZ.pに問題がおきることが発見されたことがありこれかな。... -dD:prof の時で関係なさそう。 [makoto@fedora namazu-2.0.13RC3]$ nkf --version5 Preparing... ########################################### [100%]もっと新しいのが入っていた ? @ env LANG=ja PERL_BADLANG=0 make check:PASS: gcnmz-1nkf-2.04 を入れて見たが、改善なし。 ( つっこみ )
#3 [無題] cdrecord -v
きょうの信じられないドジ
sudo cdrecord speed=4 dev=15,0,0 -data FC2-test2-i386-disc2.isoとやって、長い間何も表示が出ないので、何か良くないことが起きている と思って中断した。 sudo cdrecord -v speed=4 dev=15,0,0 -data FC2-test2-i386-disc2.isoした時の表示を期待していた。実はきちんと書いていた。 二枚も無駄にした。 NFS を使っている。ちょっと負荷が重かった。ので、 「何か良くないことが」と思い込んでしまった。 ( つっこみ )
#4 [Emacs] tc-2.3.1 (Fedora Core 1)
bushu.expand がいつかおかしかったのでやり直し
./configure --with-lispdir=/usr/share/emacs/site-lisp/tc-2.3.1a \\
--with-emacs=/usr/bin/emacs
部首合成辞書を... 部首合成辞書の拡張索引を作成中 今度は問題ない。以前は --with-emacs= を指定していなかった。 ( つっこみ )
2004年04月04日(日) 旧暦 [n年日記]#1 [MacOSX][pkgsrc] ufsimage を二つ同時に mount 出来ない
と思っていたが、どうも、sudo すると良くないの
では ? という気がしている。
mount は sudo が要ると思い込んでいたが、
試しに sudo 無でやって見ると、二つ見える
(まあ再起動もしたので、そのせいかも知れないけれど)。
503 ./ufsdiskimage mount ~/Documents/NetBSD2 /dev/disk1s2 507815 502467 4294947254 104% /Volumes/NetBSD @ tar cf - | tar xf -:
d176:/Volumes/NetBSD2 makoto$ sudo tar cf - -C /Volumes/NetBSD ./ | (sudo tar xf -)
かっこは要らなかった。 この前に sudo echo test をやってパスワードを教えておく。 ( つっこみ )
#2 [Emacs] sql-postgres
知らなかった。
psql が、そのままでは日本語の入力が出来ない気がするが emacs を使えば何も問題ない。 euc-japan で使えている。 もしかすると、 C-x RET c euc-japan RET M-x sql-postgres RET かも知れない。 ( つっこみ )
2004年04月02日(金) 旧暦 [n年日記]#1 [MacOSX][pkgsrc] 最近作った 512M が溢れてしまった
最近次のように UFS を作った。
$ cd bootstrap-pkgsrc $ ./ufsdiskimage create ~/Documents/NetBSD 512 $ ./ufsdiskimage mount ~/Documents/NetBSDしかし、これは 512M なので、すぐ溢れてしまった。 では、と、 $ ./ufsdiskimage create ~/Documents/NetBSD2 3000 $ ./ufsdiskimage mount ~/Documents/NetBSD2としたが、この後で 512 の方から全てを写そうとしたが、 $ ./ufsdiskimage mount ~/Documents/NetBSDしても mount してくれない ? shell 手続きだから中を見 ればいいのだけれど ... ( つっこみ )
#2 [pkgsrc] やっと Apache + AuthPG
AuthPG
を動かすことが出来た。AuthPG/2.0 と書いてあるのは
1.4 を自分で 2.0 に書換えている
もの。
Apache/2.0.49 (Unix) mod_ssl/2.0.49 OpenSSL/0.9.6m DAV/2 PHP/4.3.4 AuthPG/2.0 Server at hoge Port 80というか、やっとパスワード認証が出来た。 @ pg_connect が定義されていない気がする:不思議なことは、 databases/php4-pgsql/ には PLIST がなくて、それなのに databases/php4-pgsql/work/php-4.3.4/ext/pgsql/modules/pgsql.so は出来ていて、(これって install するのかな) /usr/pkg/lib/php/20020429/pgsql.so ここには入っているような気も。 ( つっこみ )
2004年04月01日(木) 旧暦 [n年日記]#1 [Linux] Fedora Core 2 test 2 kernel が起動
しない。
Boot して、kernel を読んで、ここから kernel が起動
するかなというところで、機械が再起動してしまう。
wheel 180813824 Mar 25 21:31 FC2-test2-i386-disc4.iso wheel 665747456 Mar 25 21:30 FC2-test2-i386-disc3.iso wheel 665550848 Mar 25 21:26 FC2-test2-i386-disc2.iso wheel 665059328 Mar 25 21:23 FC2-test2-i386-disc1.isoMirror があった。 DVD 版もあるらしい ? ( つっこみ )
#2 [pkgsrc] www/ap-php4===> Registering installation for ap-php-4.3.4nb1 ap-php-4.3.4nb1 requires installed package apache-2.0.49nb1 ap-php-4.3.4nb1 requires installed package apr-0.9.5.2.0.49 ap-php-4.3.4nb1 requires installed package expat-1.95.6nb1 ap-php-4.3.4nb1 requires installed package openssl-0.9.6m ap-php-4.3.4nb1 requires installed package perl-5.6.1nb7 ap-php-4.3.4nb1 requires installed package php-4.3.4nb1 ===> Cleaning for ap-php-4.3.4nb1 ttyp0:makoto@u 11:39:20/040401(...www/ap-php4)>devel/php4-session ってなくなっている。 ( つっこみ )
|
最近の日記 2025年02月13日 ・dvipdfmx ICC profile format spec. version 4.3.0 2025年01月29日 ・ham/wsjtx 2025年01月27日 ・wip/wsjtx 5.4.2 2025年01月25日 ・ham/wsjtx 2025年01月15日 ・今更 advent calendar | ||