|
Namazu for hns による簡易全文検索 詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2000年10月31日(火) 旧暦 [n年日記]
8346歩
#1 [Mozilla]
ftp://ftp.jp.netbsd.org/pub/NetBSD/packages/1.5G/powerpc/All
から、
mozilla-0.m18.tgz gettext-0.10.35nb1.tgz gtk+-1.2.8.tgz glib-1.2.8.tgz png-1.0.8.tgz jpeg-6b.tgzもらって来て、 mozilla は /usr/X11R6 に それ以外は /usr/pkg に開ける。/usr/X11R6/bin/mozilla は次のように変更した。 #!/bin/sh MOZILLA_FIVE_HOME=/usr/X11R6/lib/mozilla LD_LIBRARY_PATH=/usr/X11R6/lib/mozilla:/usr/pkg/lib export MOZILLA_FIVE_HOME export LD_LIBRARY_PATH exec /usr/X11R6/lib/mozilla/mozilla-bin "$@"Namazu 入門私家版 を見ると左側に見慣れた色が付かない。 (のは単に 8bpp 256 色 で見ている所為) ( つっこみ )
2000年10月27日(金) 旧暦 [n年日記]
8574歩
#1 [syslog] syslog に表示されないので、
syslog cisco log で
infoseek
で探したら、
Adventures with PPP
に
*.* /dev/tty8と書いてあって、それをやって見たら、とりあえずは表示されるので、 selector = facility.level の選び方がまずいのだということが分った。 man syslog.conf によれば facility は auth, authpriv, cron, ftp, daemon, kern, lpr, mail, mark, news, syslog, user, uucp and local0 through local7level が emerg, alert, crit, err, warning, notice, info and debug/etc/syslog.conf に次のように書いたら notice,info,debug に出て いることが分った。notice を使えば良さそう。 *.emerg /var/log/emerg *.alert /var/log/alert *.crit /var/log/crit *.err /var/log/err *.warning /var/log/warning *.notice /var/log/notice *.info /var/log/info *.debug /var/log/debugその反対 (auth.* など)もやって見たら、少なくとも僕の場合は local7.info /var/log/router-log local7.debug /var/log/isdn-eventのように書けば出て来るようだ。 ( つっこみ )
2000年10月26日(木) 旧暦 [n年日記]
8641歩
#1 [syslog]( つっこみ )
2000年10月25日(水) 旧暦 [n年日記]#1 [Unix] Path
「『path を通す』ってどうやるの」
っていう人が namazu を使う。
僕はこれは素晴しいことだと思う。 答えた野首さんも偉い。 「 path って何 」「 path unix 通す 」 とかで infoseek で検索しても、あまりいい情報は出て来ない気がする。 そうでもないか パスを通すってどういうことでしょうか ( つっこみ )
2000年10月24日(火) 旧暦 [n年日記]
7400歩
2000年10月22日(日) 旧暦 [n年日記]#1 [tcode] 徹を覚えていない● 徹 = 彳 + 徹 ・・・・ ・・・・ ・・・・ ・○・・ ●: 第一打鍵 ・・・・ ・・・・ ○: 第二打鍵 行 + 育 でもいいと思うのだが。 ( つっこみ )
#2 [Namazu] 2.0.5-rc3 と日本語の表示
僕は、
rc-3 は環境変数に何も設定しなくても namazu が日本語を表示するのでおかしい、
と
書いた。
@ と思ったら、きのう変なものを /usr/local/share/locale/ja/:
に入れてしまっていた。それで setenv LANG ja としても日本語にならない
という状態になっていた。これは 10/21 から。いま直した。
(po/ja.gmo を写す必要があるのに po/ja.po を写していた)
makoto@harry ■6:55:04/001022(...ja/LC_MESSAGES)> ls -l nama* -rw-r--r-- 1 root wheel 17975 Oct 22 06:51 namazu.mo -rw-r--r-- 1 root wheel 18601 Oct 8 20:20 namazu.mo-ooo -rw-r--r-- 1 root wheel 22567 Oct 21 23:09 namazu.mo-strange makoto@harry ■6:55:07/001022(...ja/LC_MESSAGES)> file nama* namazu.mo: GNU message catalog (big endian), revision 0, 145 messages namazu.mo-ooo: GNU message catalog (little endian), revision 0, 145 messages namazu.mo-strange: International language text m @ それは直って、問題が再現しない。:
(問題がなくなってしまった) ?
make check をやって見る...
namazu-2.0.5-rc3
NetBSD/macppc 1.5E, 2/27 FAIL: namazu-9 FAIL: namazu-cgi-4 ==================== 2 of 27 tests failed ==================== *** Error code 1 Stop. makoto@harry ■7:39:12/001022(...making-macppc/namazu-2.0.5-rc3)> namazu 使い方: namazu [選択] <検索式> [索引]... `namazu --help' でより詳しい情報が表示されます makoto@harry ■7:41:21/001022(...making-macppc/namazu-2.0.5-rc3)> unsetenv LANG makoto@harry \242\2437:41:39/001022(...making-macppc/namazu-2.0.5-rc3)> namazu Usage: namazu [options] <query> [index]... Try `namazu --help' for more information. makoto@harry \242\2437:41:40/001022(...making-macppc/namazu-2.0.5-rc3)> cd tests makoto@harry \242\2437:41:58/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> sh ./namazu-9 makoto@harry \242\2437:42:02/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> setenv LANG ja makoto@harry ■7:42:11/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> sh ./namazu-9 makoto@harry ■7:42:13/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)>sh namazu-9 と単独に実行すると通る。sh -xv namazu-9 では通らない。 unsetenv LANG しておいても、それは同じ。 @ 8:20 のまとめ:make check FAILS sh namazu-9 sh -xv namazu-9 NetBSD/macppc 1.5E ELF 2/27 ○ × NetBSD/sparc 1.4M ELF 2/27 ○ ○こんなこと言っても誰も相手にしてくれないっていう結果。 @ /usr/local/etc/namazurc に Lang ja, -f すると、それを読む:
【もっとおまけ】
これが問題の本質という気もします.... namazu-9 の一部を実行 ○ 環境変数 makoto@harry \242\2438:29:30/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> env | grep ja ○ 何故か日本語 makoto@harry \242\2438:30:14/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> \ ( cd ../src ; ./namazu -f /amd/komekome/export/making-macppc/namazu-2.0.5-rc3/tests/tmp foo /amd/komekome/export/making-macppc/namazu-2.0.5-rc3/tests/idx8 ) 検索結果 参考一致数: [ (一致数が多すぎるので無視しました) ] 検索式に一致する文書はありませんでした。 ○ でも英語にもなる makoto@harry \242\2438:30:19/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> ../src/namazu Usage: namazu [options] <query> [index]... Try `namazu --help' for more information. ○ ( cd のせいではない ... とすると -f のせい makoto@harry \242\2438:30:25/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> ../src/namazu -f /amd/komekome/export/making-macppc/namazu-2.0.5-rc3/tests/tmp foo /amd/komekome/export/making-macppc/namazu-2.0.5-rc3/tests/idx8 検索結果 参考一致数: [ (一致数が多すぎるので無視しました) ] 検索式に一致する文書はありませんでした。 makoto@harry \242\2438:33:56/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> ○ 問題発見 -f すると /usr/local/etc/namazu/namazurc を見に行く ? makoto@harry \242\2438:33:56/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> ../src/namazu -C -f /amd/komekome/export/making-macppc/namazu-2.0.5-rc3/tests/tmp foo /amd/komekome/export/making-macppc/namazu-2.0.5-rc3/tests/idx8 読み込んだ設定ファイル: /usr/local/etc/namazu/namazurc -- 索引 (Index): /root/diary/namazu2/index ログの記録 (Logging): on 使用する言語 (Lang): ja 点数計算 (Scoring): tfidf 型紙 (Template): 一致件数の上限 (MaxHit): 10000 一致する語の上限 (MaxMatch): 1000 強調タグ (EmphasisTags): <strong class="keyword"> </strong> makoto@harry \242\2438:35:00/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> ○古い namazurc に makoto@harry \242\2438:35:12/001022(...namazu-2.0.5-rc3/tests)> ls -l /usr/local/etc/namazu/namazurc -rw-r--r-- 1 root wheel 2479 Jun 12 22:34 /usr/local/etc/namazu/namazurc Lang ja ( つっこみ )
#3 [NetBSD] iBook XFree86 4.0.1 を作って見る2714.460u 1101.797s 1:26:34.18 73.4% 0+0k 55157+181033io 5805pf+0w(僕に取っては信じられないくらい早い。これが普通か ?) ( つっこみ )
2000年10月21日(土) 旧暦 [n年日記]#1 [Emacs] prom-mew
条件
procmail の defun を見たら 80 もある ( つっこみ )
#2 [NetBSD] Mozilla-M18
load averages: 1.50, 1.68, 1.63 11:56:15 37 processes: 1 runnable, 35 sleeping, 1 on processor CPU states: 0.5% user, 0.0% nice, 1.5% system, 0.0% interrupt, 98.0% idle Memory: 31M Act, 16M Inact, 3020K Wired, 572K Free, 125M Swap, 165M Swap free PID USERNAME PRI NICE SIZE RES STATE TIME WCPU CPU COMMAND 18064 makoto -5 0 132M 2390M run 4:43 0.98% 0.98% ld 222 root 2 0 2976K 3464K sleep 0:52 0.00% 0.00% <Xmacppc> 192 root 18 -12 728K 2992K sleep 0:01 0.00% 0.00% ntpdこれって何かの間違いだよな。 3:40 くらいかかって終了。 time-make M17 の時と状況は同じ ( つっこみ )
#3 [inn] 2.3.0, --tagged-hash を外す
どうも history の具合がおかしい。聞くところによると「悪名高き --tagged-hash」
ということで、
inn-2.3.0 を開けて make してあったところに言って
以前に書いたもの
も見て、
./configure \ --with-perl \ --enable-uucp-names \ --enable-setgid-inews で configure; make 299.156u 85.531s 8:01.85 79.8% 0+0k 6587+9885io 1210pf+0w (PPC604e/160MHz)innd を止めて、mv /usr/local/news/etc/ /usr/local/news/etc-2000-10 してから make install Do not forget to update your cron entries, and also run makedbz if you need to. If this is a first-time installation a minimal active file has been installed. You will need to touch history and run "makedbz -i" to initialize the historyと言われて終わる cd ~/ nroff -man man/man8/makedbz.8|less makedbz って history の後に実行するもの news@komekome 16:23:39/001021(~)> makehistory -r -s `cat db/history|wc -l` -f db/history makehistory: illegal option -- r Usage: makehistory [-b] [-f file] [-O] [-I] [-l overtmpsegsize [-a] [-u] [-x] [-T tmpdir] ( つっこみ )
#4 [Namazu] tutorial
をまた少し変更している。
mknmz --replace='s#\.tutorial#tutorial#;s#\d+\.##; s#/amd/ki.nu./export/home/htdocs#http://www.ki.nu#' -O /tmp/index . というのをやって見た。さらに、 mknmz --replace='s#\.tutorial#tutorial#;s#\d+\.##; s#/amd/ki.nu./export/home/htdocs#http://www.ki.nu#' -O /tmp/index --template-dir=/home6/namazu/tutorial-template .入門内検索 どうも text/plain だと思ってくれちゃう。どこを見ればいいか。明日にしよう。 2/29 - http://www.ki.nu/software/namazu/tutorial/purpose.html [text/plain]Namazu 徹底日本語化 ftp://ftp.ki.nu/pub/namazu/japanese-page-patch.gz も作って見た。 ( つっこみ )
2000年10月19日(木) 旧暦 [n年日記]#1 [Mozilla] M18 が 出ているようだ。
僕の覚え
も更新しておく
( つっこみ )
2000年10月18日(水) 旧暦 [n年日記]
8472歩
#1 [Namazu] locale
sharutils も gettext を使っていたはずなので、試して見る unsetenv LANG ; unsetenv LC_MESSAGES で英語 makoto@harry ■21:22:11/001018(~)> mailshar yy xx /usr/local/bin/shar: Saving xx (empty) setenv LANG japanese で日本語 makoto@harry ■21:28:27/001018(~)> mailshar makoto /etc/hosts /usr/local/bin/shar: /etc/hosts (gzip されたファイルです) をセーブしています setenv LANG ja では駄目 makoto@harry ■21:28:31/001018(~)> grep -i ja /usr/local/share/locale/locale.alias japanese ja_JP.EUC というせいだと思う。仮にこれを次のようにすると LANG ja でも日本語になる makoto@harry ■21:30:22/001018(~)> grep -i ja /usr/local/share/locale/locale.alias japanese ja_JP.EUC ja ja_JP.EUC仕様として素晴しいかどうかは別として動作としては理解出来る /usr/local/share/locale/locale.alias は元に戻しておいて LANG unset LANG(空) LANG(C) LANG(ja) LANG(japanese) mknmz Eng. Eng. Eng. 日本語 Eng. namazu-9 日本語 Eng. Eng. 日本語 日本語 mailshar Eng. Eng. Eng. Eng. 日本語 tcsh \242\243 ■ ■ ■ ■sharutils は、 /usr/local/share/locale/ja_JP.EUC./LC_MESSAGES/sharutils.moに置いている。その上で japanese に alias している ( つっこみ )
2000年10月16日(月) 旧暦 [n年日記]#1 [Namazu] 2.0.5-rc3@ NetBSD/sparc での問題修正があったはずなので確認中:
(1.4M, SS-10) ELF
やはり namazu-9 と namazu-cgi-4 で落ちる これを調べる方法が分らない。 良く考えたら ELF でなくて a.out 側で調べる必要があった。 @ NetBSD/sparc と make check (namazu-9 と namazu-cgi-4):
今まで何回か
namazu-9 と namazu-cgi-4 が通らないということがあった。
きょう某所で 1.4 で試したら、一回目にだめで、二回目に 27/27 で全て通る
ということがあって、自分が信じられなくなった。
(そう書くと普段は信じているみたいだが)
再現性はないが、統計的に有意な差があれば、それは情報として価値がある。 NetBSD/sparc では namazu-9 と namazu-cgi-4 が make check で落ちることが良くある。 @ make check に失敗した時には、tests/test-log よりも sh -xv mknmz-1:
の方が、役に立つような気がして来た。しかし、それにはどうも順序が
あるようで、
make clean-local した後にいきなり sh -xv namazu-9 とやっても駄目みたい。
と書いたが、make check の後に sh -xv namazu-9 とやっても、やはり分らない。 MaxHit 0 という設定が効かない ? これは問題がない方の機械だけれど。 makoto@harry ■21:56:09/001016(~)> namazu -C 読み込んだ設定ファイル: /usr/local/etc/namazu/namazurc 読み込んだ設定ファイル: /home/makoto/.namazurc -- インデックス (Index): /tmp/index ログの記録 (Logging): on 使用する言語 (Lang): japanese スコア計算 (Scoring): tfidf テンプレート (Template): ヒット件数の上限 (MaxHit): 10000 マッチする語の上限 (MaxMatch): 1000 強調タグ (EmphasisTags): <strong class="keyword"> </strong> 置換 (Replace): /export/home/makoto/public_html http://hostname.domain/~makoto makoto@harry ■21:56:13/001016(~)> grep Max /usr/local/etc/namazu/namazurc /home/makoto/.namazurc makoto@harry ■21:56:32/001016(~)> ls -l /usr/local/etc/namazu/namazurc /home/makoto/.namazurc -rw-r--r-- 1 makoto wheel 97 Oct 14 21:29 /home/makoto/.namazurc -rw-r--r-- 1 root wheel 2479 Jun 12 22:34 /usr/local/etc/namazu/namazurc/usr/local の方は何故古いままなのだろう ? そうか make install は sample の方だけ置換る。 ( つっこみ )
#2 [domain_name] 汎用 JP ドメイン名 Q&A
面白いような、面白くないような
( つっこみ )
2000年10月15日(日) 旧暦 [n年日記]#1 [fvwm2] wu-2.4(2) Sun Aug 7 12:13:21 CDT 1994 (for getting 2.3.21)
随分古い wu-ftpd だなぁ。
makoto@harry ■5:21:41/001015(/home6/tar_files)> ftp ftp.fvwm.org .... 220 sina FTP server (Version wu-2.4(2) Sun Aug 7 12:13:21 CDT 1994) ready. Name (ftp.fvwm.org:makoto): ftp .... Y2K warning! Incorrect time-val `191000904170708' received from server. Converted to `20000904170708' ftp> .... -rw-r--r-- 1 makoto wheel 1533855 Sep 5 02:07 fvwm-2.3.21.tar.gzそれを知っていて直す ftp client もすごい。? configure ; time make すると、 modules/FvwmEvent/FvwmEvent.c で FvwmEvent.c:108: values.h: No such file or directory探しても、そういう名前のものはなさそうなので、該当行を消して続行。 2.3.21 に入替えたが、Pager の中の小さな窓が消えてしまう問題は なくならない。~/.fvwm2rc に何かまずいことが書いてあるせいか ? 少し書いてあることを減らして見たが、変らない。 makoto@harry ■6:34:37/001015(~)> grep Pager .fvwm2rc | grep -v '^#' Module FvwmPager 0 0 *FvwmPagerGeometry 80x400+0+0 + "Pager" Module FvwmPager 0 0 + "Pager (2 desks)" Module FvwmPager 0 1 *FvwmPagerFont -adobe-helvetica-bold-r-*-*-14-*-*-*-*-*-*-* *FvwmPagerHilight #cab3ca *FvwmPagerSmallFont 6x10どうやって抜けるか書いてあるから、入って見よう。 http://www.fvwm.org/mailinglist.html ( つっこみ )
#2 [Namazu] 2.0.5-rc2, NetBSD/sparc-1.4.1
ltconfig を少しだけ変更してから、
FAIL: namazu-9 /usr/libexec/ld.so: Undefined symbol "__nmz_tolower" called from lt-namazu.cgi:lt-namazu.cgi at 0xe46c FAIL: namazu-cgi-1 /usr/libexec/ld.so: Undefined symbol "__nmz_tolower" called from lt-namazu.cgi:lt-namazu.cgi at 0xe46c FAIL: namazu-cgi-2 PASS: namazu-cgi-3 FAIL: namazu-cgi-4 ==================== 4 of 27 tests failed ==================== *** Error code 1これって二度目だけれど、以前の時は時間がなくて覚えを残していない。lt-namazu.cgi というのは正しい名前 なのかな。 makoto@tateyama ■19:42:09/001015(...making-sparc/namazu-2.0.5-rc2)> ldd ./src/.libs/lt-namazu.cgi ./src/.libs/lt-namazu.cgi: -lnmz.4 => /usr/local/lib/libnmz.so.4.2 (0x10040000) -lm.0 => /usr/lib/libm.so.0.1 (0x10070000) -lc.12 => /usr/lib/libc.so.12.40 (0x100a0000) makoto@tateyama ■19:42:18/001015(...making-sparc/namazu-2.0.5-rc2)> ls -l /usr/local/lib/libnmz.so.4.2 -rwxr-xr-x 1 root wheel 332295 Jun 29 22:18 /usr/local/lib/libnmz.so.4.2*単に古い libnmz を見ているだけのことのようだ。一応 /usr/local/share/namazu だけ名前を変えておいて make install してから、もう一度やって見る。 FAIL: namazu-9 FAIL: namazu-cgi-42000-09-29-namazu-tests patch を当ててから実行すれば良かった。41 分もかかっているので。 namazu-9 何も記録が残らない、残っていない。 namazu-cgi-4 も同様。 それぞれ sh -xv で実行して見る tests/namazu-cgi-4: cannot create /amd/komekome/export/making-sparc/namazu-2.0.5-rc2/../src/.namazurc: directory nonexistent ( つっこみ )
2000年10月14日(土) 旧暦 [n年日記]#1 [Namazu] 2.0.5-rc1 を実行して見る@ www.ki.nu/全文検索 の更新:944/1097 - http://www.ki.nu/software/mklinux/partition-2.1G [text/plain] mknmz: /amd/ki.nu./export/home/htdocs/software/mklinux/perl5/004.html: No such file or directory こういう止り方って NFS の問題 ? 二回目 929/1097 - http://www.ki.nu/software/mklinux/gimp-0.99.19 [text/plain] Segmentation fault - core dumped 三回目 1097/1097 - http://www.ki.nu/software/tgif/index.shtml [text/plain] Writing index files... [Base] Date: Sat Oct 14 09:14:07 2000 Added Documents: 1,097 Size (bytes): 3,626,354 Total Documents: 1,097 Added Keywords: 87,604 Total Keywords: 87,604 Wakati: module_kakasi -ieuc -oeuc -w Time (sec): 1,078 File/Sec: 1.02 System: netbsd Perl: 5.00503 Namazu: 2.0.5 577.686u 49.178s 18:03.98 57.8% 0+0k 792+695io 309pf+0w makoto@harry ■9:14:10/001014(~/namazu)>この後 NMZ.head.ja を変更したりして何回か作り直した。 www.ki.nu/software 全文検索 「マッチ」を「一致」にするにはどうしたらいいか ? @ 入門 の数字の表示を消して見た:@ ASSERTION ERROR!: NMZ.r (43) and NMZ.t (44) are not consistent!:
以前良く見たやつ
@@ Possible: 568, Not allowed: 0, Denied: 155, Excluded: 72 @@ MTIME too old: 0, MTIME too new: 0 ASSERTION ERROR!: NMZ.r (43) and NMZ.t (44) are not consistent! at /usr/local/share/namazu/pl/util.pl line 226.これは何だっけ。→とりあえず index を消せばいい。 ~/.mknmzrc を調整するのに何回も途中で ^C で中止したからだと思う。 @ Netscape 4.5 が落ちる:
次のように css に書いたら、見るだけで落ちる。
pre { white-space: pre; padding: 0.5em; border-color: #ffeeb0; border-style: outset; border-width: 4px; }(二回目には再現しなかった。何かとの組合せのようだ) ( つっこみ )
#2 [自転車] 管 (Tube) を入替
7/24 に盗まれてしまった
ので、しばらくしてから、近所の中村輪業さんで
4,000 円で中古の(良く似たもの)を買った。
(しかしその買った話を探しても日記に書いてない。)
買った時にも前輪の空気が抜けていて、一応見てはもらった のだけれど、水に漬けても泡は出て来ないし、そのままになっていた。 しかしどうも二三日すると空気が抜けてしまう。 虫ゴムかなと、そのお店で、替えをもらったが、それを見失なって しまい、JUSCO で 60 円くらいで買って来て取替えたが、直らない。 これは Tube の交換かなと、 一度ダイエーで探したが、24-27 inch のものしかなく、 僕の 16" x 1.75 のものはなかった。でも 300-500 円位だということ は見ていた。 それできょうは中村輪業さんに行って、16 x 1.75 はありますか、 おいくらですかと聞くと、交換で 2,300 円だと言う。いいえ部品 をもらうだけでいいのですかと聞くと 1,500 円とのこと。まだ高い ので、大きいのなら 500 円位で売っているのですかというと、 500 円では売れない..しばらくあって、実はいまお金は持って いないので、後で来ますが、700 円ではいかがですか ? それでいいということで家に取って引返し、買って来て、 昼飯の後で、手を真黒にしながら交換した。 古いものにも空気を入れて、水にまた漬けて見ようと思ったが、 取出す時に、きずを付けてしまって、これを修理しなくては、 それが出来ない。でも新しい方にきずを付けたのでなくて良かった。 ( つっこみ )
#3 [機械] Disk /home が溢れたようなので、見回っているが、makoto@harry ■16:03:29/001014(~/emacs-20+c+w)> du -s * 224 0922-1005.patch 94 19980922-19981011 74 19981010-19981011 12 19981010-19981011-small-tmp 1366 20.3+canna+wnn+sj3-19981010 1368 20.3+canna+wnn+sj3-19981011 1370 20.3+canna+wnn+sj3-19981022 1364 20.3+canna+wnn-19980922 125802 emacs-20.3 125828 emacs-20.3+c+w-19980917 0 emacs-20.3-is-to-ship 2 hirose 42 hirose-to-20.3+c+w-diff 1362 old-stuff 1366 ship981005 2310 yamaoka-1005 658 yamaoka-1010c 480 yamaoka-version-sj3というのがあった。消してしまう。(上記は 512 block 単位) ( つっこみ )
2000年10月13日(金) 旧暦 [n年日記]
8529歩
#1 [Namazu] 引し振りに日記の索引を更新した。
何故か題名が日本語にならないので、見ると
namazu.cgi のある
~/public_html/diary/ の .namazurc
に
Index /home/makoto/diary/namazu2/indexしか書いてない。 Lang ja を加えたら、日本語になった。namazurc というのはあって、その中にはそうも書いてあった。 @ ついでに template を変更して見る:/home/makoto/diary/namazu2/index のとなりにある、 /home/makoto/diary/namazu2/template/NMZ.body.ja を少しだけ変更してから索引を作っても変化なし ? これは新たに索引を作る時に参照される (らしい) ( つっこみ )
2000年10月11日(水) 旧暦 [n年日記]
7584歩
#1 [Namazu] namazu-2.0.5-rc1 を NetBSD/sparc 1.4M で
作って見る。
./configure だけで行ける。不思議。make check は
namazu-9 と namazu-cgi-4 が通らない。
( 2/27 )
やはり最低限、例の修正が入っていないと、tests/test-log のどこを見ればいいのか探すのが大変。 こちらは普段使っていない方なので、 make install してしまう。 (その前に入っていたのは 2.02 ) @ NetBSD/sparc 1.4.1 だと、:/usr/bin/ld -Bshareable -o .libs/libnmz.so.4.2 alias.lo codeconv.lo field.lo hlist.lo i18n.lo idxname.lo libnamazu.lo l10n-ja.lo parser.lo query.lo re.lo replace.lo regex.lo search.lo seed.lo util.lo var.lo wakati.lo /usr/lib/c++rt0.o ld: /usr/lib/c++rt0.o: illegal reloc type mix *** Error code 1 何かな。 file /usr/lib/c++rt0.o /usr/lib/c++rt0.o: NetBSD/sparc position independent object file not stripped ( つっこみ )
2000年10月10日(火) 旧暦 [n年日記]
7240歩
#1 [Jitterbug] やっと題名処理が出来た。
new_message.c の中の簡単な変更
をしただけ。(直接関係のない DEBUG_AUTOREPLY も入ってしまっているが)
これで、autoreply にさらに followup をもらっても糸つなぎ(同じ番号に分類)されるようになる。 jitterbug を更新しなくては。 infoseek で jitterbug netbsd で索いたら、package collection が出て来た。 (何でもありますねという意味) ( つっこみ )
#2 [hns] 特定の日付が処理されない。
知合いの日記
で、一か月分くらいまとめて
転送した時に、ある特定の日だけ、つまり
9/19 日分の d20000919.hnf はあるのに
表示されない。
自分が以前に書いたもの
も見ているが、これはちっとも役に立たない。
Cache は無。directory には書けそう。
( つっこみ )
#3 [fvwm2] Pager が変
2.3.20 にしたが、Pager の中の画面の小型版が表示されない。
( つっこみ )
#4 [Emacs] Emcws の天下 ?
fj.editor.mule
に
具体的に例を挙げると Wnn、Canna のサポートが、Emacs 単体には なくて、使いたければ emcws(EMacs+Canna+Wnn+Sj3)というパッチを 当ててコンパイルするか、Tamago 4 というパッケージを入れる必要が あります。今のところ Tamago 4 にはポーティングされていない機能が たくさんあるので、当分は emcws の天下でしょう。 って書いてあるけれど、僕はそこまで理解していない。 (もし本当でなくても、そう思ってくれる人がいるのはうれしい) ( つっこみ )
2000年10月08日(日) 旧暦 [n年日記]#1 共有ライブラリについて考える@ どこに入れるか:
@ どうやって参照するか:
@ user 設置:
OS が、OS 設置 user 設置の両方を(何も設定しなくても)見るようになって
[- 日記システム警告:コマンド OS は予約されています。-] いる場合で、 (user 設置のもので OS 設置を上書きする というような場合以外は) -rpath を使って hardcode するべきではない。 OS が user 設置を見ない場合、-rpath を設定する方が都合が良いのは事実。 [- 日記システム警告:コマンド OS は予約されています。-] しかし man ld の -rpath の説明を見ると、「これが設定してなければ LD_LIBRARY_PATH を見る」としか書いてないのは残念。 @ 参考 (1) man ld.so.conf:
@ 参考 (2) /etc/ld.so.conf の内容:/usr/pkg/lib /usr/X11R6/lib /usr/local/libと書いてあるが、これは自分で作ったもののようで、初めからは入っていない。 ( つっこみ )
#2 [xdm] が動かないと思ったら@ ps ax で見ると chmod で ループ ?:ps axu | grep makoto makoto 235 37.1 0.4 576 240 ?? Ss 6:16AM 2:11.78 /bin/sh /home/makoto/.xsession makoto 13293 0.0 0.4 460 256 p1 R+ 6:22AM 0:00.00 ps axu makoto 13292 0.0 0.3 576 160 ?? R 6:22AM 0:00.01 chmod 600 /home/makoto/.xsession-errors (sh) makoto 1601 0.0 2.1 616 1336 p1 Ds 6:17AM 0:00.27 -tcsh makoto 13294 0.0 2.1 616 1336 p1 RV 6:22AM 0:00.00 grep makoto (tcsh) @ man xdm で見て、.xsession を書直して見る:makoto@nazuha ■6:26:18/001008(~)> cat .xsession #! /bin/csh # no -f in the previous line so .cshrc gets run to set $PATH twm & xrdb -merge "$HOME/.Xresources" emacs -geometry +0+50 & xbiff -geometry -430+5 & xterm -geometry -0+50 -lslogin してもまたすぐ login: に戻ってしまう。 makoto@nazuha ■6:26:28/001008(~)> tail .xsession-errors exec: /home/makoto/.xsession: permission denied chmod +x .xsessionこれで twm ではあるが、初めて、root 以外で X が動いたような 気がする。 twm を kill して、窓から fvwm2 と入力すると、そのまま矢印が 時計印になってしまう。fvwm2 の版は Fvwm Version 2.3.20 makoto@nazuha ■6:43:22/001008(~)> cat .xsession #! /bin/csh # no -f in the previous line so .cshrc gets run to set $PATH fvwm2 & if ( -f $HOME/.Xresources ) then xrdb -merge "$HOME/.Xresources" endif emacs -geometry +0+50 & xbiff -geometry -430+5 & xterm -geometry -0+50 -ls makoto@nazuha ■6:45:22/001008(~)> tail .xsession-errors [1] 304 [2] 305 [3] 306 Shared object "libXpm.so.4" not found @ /etc/ld.so.conf に書いたら、やっとfvwm2 まで動いた。:@ しかし fvwm2 だと emacs が起動せず、固まってしまう。:
twm だと動く。何だろう。これはいま iBook で書いている。
( つっこみ )
#3 [Namazu] 入門を作り直し
内容・道具ともにもう一つの洗練が要求される。
道具の方
( つっこみ )
2000年10月07日(土) 旧暦 [n年日記]
6939歩
#1 [歩] 幕張メッセ
15:00 - 17:30 くらいまで。
見たのは SANYO の有機 EL くらい。なかなか素晴しい。 その他は殆んど某出展小間にいた。 ( つっこみ )
#2 [本] 「読書癖」4 池澤夏樹
みすず書房。
なかなか良かった。ただ、紹介されている本の数が とても多いので、図書館で借りて来て読むよりは、 持っていたい気もする。 ( つっこみ )
#3 [tcode] 澤の入力法
が不明
( つっこみ )
#4 [inn] Too many open files
の件は、netbsd ML で聞いたら、親切に教えてもらった。
次のようにして見る。今日は遅いので、試すのは明日以降。
makoto@komekome 23:16:54/001007(/etc)# cat /usr/local/news/rc-news.small #!/bin/sh ulimit -n 128 /usr/local/news/bin/inndstart -c 2000 ( つっこみ )
2000年10月06日(金) 旧暦 [n年日記]
8869歩
#1 [NetBSD] make build,make release, .... /dev/rvnd0a: Device busycd /usr/src make build ; setenv BUILD_DONE 1 ; make release 残っている表示は ... installing new bootblocks rm -f /mnt/boot cp /usr/RELEASE/usr/mdec/ofwboot /mnt/boot sync /usr/RELEASE/usr/mdec/installboot -v /mnt/boot /usr/RELEASE/usr/mdec/bootxx /dev/rvnd0a boot: /mnt/boot proto: /usr/RELEASE/usr/mdec/bootxx device: /dev/rvnd0a proto bootblock size : 1024 entry point: 0x006c0000 /mnt/boot: block numbers: 2752 2760 2768 2776 2784 . . . . 2840 /mnt/boot: block numbers (indirect): 2856 2864 2872 installboot: open: /dev/rvnd0a: Device busy *** Error code 1src は 10/01/2000 版 ここでもう一度 make release をして見たら、また kernel を (make clean してから) 作りに行っている。30 分くらいかかるか。 GENERIC と INSTALL と GENERIC_MDを作るので、その三倍。? [- 日記システム警告:コマンド GENERIC は予約されています。-] ( つっこみ )
2000年10月05日(木) 旧暦 [n年日記]#1 [Namazu]
namazu-2.0.5-pre5 今回は良さそう。
... Making all in template 170.694u 287.229s 8:06.45 94.1% 0+0k 369+2490io 223pf+0w makoto@harry ■21:03:56/001005(...making-macppc/namazu-2.0.5)> ldd src/.libs/namazu src/.libs/namazu: -lnmz.4 => /usr/local/lib/libnmz.so.4 -lm.0 => /usr/lib/libm.so.0 -lc.12 => /usr/lib/libc.so.12 makoto@harry ■21:14:23/001005(...making-macppc/namazu-2.0.5)> ldd src/.libs/namazu.cgi src/.libs/namazu.cgi: -lnmz.4 => /usr/local/lib/libnmz.so.4 -lm.0 => /usr/lib/libm.so.0 -lc.12 => /usr/lib/libc.so.12 makoto@harry ■21:14:26/001005(...making-macppc/namazu-2.0.5)> ( つっこみ )
2000年10月04日(水) 旧暦 [n年日記]#1 [NetBSD] make buildsetenv DESTDIR / setenv BUILD_DONE 1で make release したら、本当に まず / に入れてから それを tar しようとして、/etc の下を少し書換えてしまった。 やはり make release までするなら、DESTDIR を安全なところに設定 して make build する必要がある。 ちなみに、使っている領域は 580M くらい。 ( つっこみ )
2000年10月03日(火) 旧暦 [n年日記]
18686歩
#1 [歩]
良く歩いた。
幕張メッセ
東京駅京葉線乗換
五反田・会社・目黒
浜松町・機械振興会館
( つっこみ )
#2 [NetBSD] make build
実は初めて make build が正常終了した。
cd /usr/src time make build ... Build finished at: Tue Oct 3 11:04:00 JST 2000 4180.614u 3055.778s 3:31:45.91 56.9% 0+0k 13475+512098io 62374pf+0w1.5E のiBook で 1.5_ALPHA の source を使った。 ついでに make release して見るが、何かまずかった気がする、また build をしてしまったか ? /usr/src/Makefile より。 # Targets: # build: builds a full release of netbsd in DESTDIR. If BUILD_DONE is # set, this is an empty target. # release: does a `make build,' and then tars up the DESTDIR files # into RELEASEDIR, in release(7) format. (See etc/Makefile for # more information on this.) # snapshot: a synonym for release.それに RELEASEDIR を設定しておく必要があったようだ。 ( つっこみ )
|
最近の日記 2025年01月15日 ・今更 advent calendar 2025年01月12日 ・金柑収穫 2025年01月07日 ・sh: 1: not found ・sh: 1: not found 2025年01月02日 ・geography/R-s2 | ||