hns - 日記自動生成システム - Version 2.19.9

先月 2004年09月 来月
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
Namazu for hns による簡易全文検索
詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい
検索式:

2004年09月30日(木) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/10/01 00:14:43"

#1 [NetBSD][pkgsrc] 2.0H で Unsupported relocation type 10

=> Unwrapping files-to-be-installed.
cd /export/pkgsrc/mail/smtpfeed/work/smtpfeed-1.18 && nroff -mandoc smtpfeed.8 > smtpfeed.cat8
/usr/lib/libgcc_s.so.1: Unsupported relocation type 10 in non-PLT relocations

*** Error code 1

Stop.
make: stopped in /export/pkgsrc/mail/smtpfeed
*** Error code 1

いかにも関係ありそうな ..


2004年09月29日(水) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/30 05:55:31"

#1 [NetBSD][build.sh] 20040925 2.0H

これも 2.0G と同じ変更をすることで完送。
# The NetBSD Foundation Date to be checked out
TNFDATE=20040924-UTC
# nadra date: (patche file name)
DATE=040925

kernel だけ入替:

NetBSD umax 2.0H NetBSD 2.0H (GENERIC) #1: Wed Sep 29 20:36:45 JST 2004
root@st4200:/export/20040925/checkout/src/sys/arch/macppc/compile/GENERIC macppc

もう一度同じことをして見る::

ttyp4:makoto@st4200 21:15:45/040929(/export/20040925-1)> time sh make-repository.sh
#############################
cd checkout/src
sudo echo test
sudo time ./build.sh release >& ../log-1
or if you want update mode,
sudo time ./build.sh -u release >& ../log-1
sudo ./build.sh sourcesets
#############################
276.374u 680.071s 2:12:41.02 12.0% 0+0k 316629+2180314io 741383pf+25w
完送
ttyp4:makoto@st4200 23:34:33/040929(...checkout/src)> time sudo ./build.sh release >& ../log-1
8917.698u 3109.858s 4:42:20.54 70.9% 0+0k 23434+430577io 23381pf+253w
何故 71% なのかなぁ。


2004年09月28日(火) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/28 21:38:10"

#1 [機械] 自分の使っていた計算機



2004年09月27日(月) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/29 22:47:10"

#1 [NetBSD][build.sh] 20040822 + 20040821

  • t-netbsd の SHLIB_LINK= は消す
  • powerpc/include/cpu.h の修正
===========  1 missing files  ==============
Files in flist but missing from DESTDIR.
File wasn't installed ?
------------------------------------------
./usr/include/macppc/autoconf.h
========  end of 1 missing files  ==========
distrib/sets/lists/comp/md.macppc:./usr/include/macppc/autoconf.h comp-c-include これで一応完送。これもひとえに tokuda さん のおかげ。
Index: gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd
===================================================================
 RCS file: /export/20040821/Repository/src/gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd,v
retrieving revision 1.2
diff -u -u -r1.2 t-netbsd
--- gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd     27 Sep 2004 02:42:10 -0000      1.2
+++ gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd     27 Sep 2004 03:43:43 -0000
@@ -47,7 +47,7 @@
 INSTALL_LIBGCC = install-multilib
 EXTRA_MULTILIB_PARTS = crtsavres$(objext)
 USER_H = $(EXTRA_HEADERS)
-SHLIB_LINK =
+# SHLIB_LINK =
 #T_CPPFLAGS = -DNETBSD_NATIVE
 
 $(T)crtsavres$(objext): crtsavres.S
Index: sys/arch/powerpc/include/cpu.h
===================================================================
 RCS file: /export/20040821/Repository/src/sys/arch/powerpc/include/cpu.h,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -u -r1.2 -r1.3
--- sys/arch/powerpc/include/cpu.h      27 Sep 2004 02:42:26 -0000      1.2
+++ sys/arch/powerpc/include/cpu.h      27 Sep 2004 13:23:00 -0000      1.3
@@ -44,6 +44,7 @@
 #define CPU_CACHEINFO  5
 #define CPU_ALTIVEC    6
 #define CPU_MAXID      7
+#define CPU_MAXNUM     2
 
 #define CTL_MACHDEP_NAMES { \
        { 0, 0 }, \
@@ -55,6 +56,21 @@
        { "altivec", CTLTYPE_INT }, \
 }
 
+#ifdef MULTIPROCESSOR 
+#define CPU_INFO_ITERATOR               int
+#define CPU_INFO_FOREACH(cii, ci)                                       \
+        cii = 0, ci = &cpu_info[0]; cii < CPU_MAXNUM; cii++, ci++
+
+#else
+
+#define cpu_number()            0
+
+#define CPU_INFO_ITERATOR               int
+#define CPU_INFO_FOREACH(cii, ci)                                       \
+        cii = 0, ci = curcpu(); ci != NULL; ci = NULL
+
+#endif /* MULTIPROCESSOR */
+
 struct cache_info {
        int dcache_size;
        int dcache_line_size;
ttyp2:makoto@st4200  0:15:12/040928(...checkout/src)> 

#2 [Web] 自分の画面が google から見えない

結構以前から作っている次の画面が google に登録されていないと最近気が付いて、何故かなと思っていた。 その中にある、長い文を google で検索すれば、見つからないし、 あるいは良くある文字でも、ki nu を付けておけば、見つからない。

そうしたら、 WordPress の 会議室(Forum) で、 「動的な画面は google に見てもらえない」 そこで 「静的な画面を作りました」 と書いている人がいて、 何か違っているようなと思いながら、上の自分の問題もこれかと 気が付く。

http://www.ki.nu/software/NetBSD/postgresql と /index.html を付けないで GET して見ると、なるほど 301 になる。 とりあえず、自分の日記から接続している名前を /index.html 付に しておく。

ちょっと思ったこと。閲覧系が親切なのはいいが、情報を発信する方 から見ると、「google からどのように見えるのか」が分るモードも あった方がいいなという気がした (もしかして僕が知らないだけで そういう設定方法はあるのかな)。

実際 URL (URI) が / で終る方が美しいと思っているけれど、世の中 そんなに甘くない ? (例えば file:// の場合には / で終る形式は既に有効でなくなってしまう訳だ)。

 ttyp0:makoto@h  23:48:36/040927(/)> telnet www.ki.nu 80
 Trying 218.44.234.234
 Connected to www.ki.nu.
 Escape character is '^]'.
 GET http://www.ki.nu/software/NetBSD/postgresql HTTP/1.0
 
 HTTP/1.1 200 OK
 ...
変だなぁ。今試すと、そうならない。何か変えたかな ?

藤島さんから::

curl -I を使うと便利です
% curl -I http://www.ki.nu/software/NetBSD/postgresql
HTTP/1.1 200 OK
....
Content-Type: text/html; charset=iso-2022-jp
Content-Encoding: (with 
                  ^^^^^
最後に変なのが付いているのが問題では ?
というお便りをいただいた。しかしどうしてこれが付くのか すぐには分らない。


2004年09月26日() 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/27 23:57:57"

#1 [NetBSD][build.sh] SHLIB_LINK 問題

8/28 の覚え。

grep SHLIB_LINK t-[s,n]*:

ttyp4:makoto@st4200 17:12:58/040926(...checkout/src)> \
find gnu/dist/gcc -type f -name 't-[s,n]*' -exec grep -7 SHLIB_LINK /dev/null '{}' \;
と入力して表示されるものを見て考えてみた。

SHLIB_LINK= の行がない時 (TNF):

行がない時には、 gnu/dist/gcc/gcc/config/t-slibgcc-elf-ver にある次の定義が生きる。
SHLIB_LINK = $(GCC_FOR_TARGET) $(LIBGCC2_CFLAGS) -shared -nodefaultlibs \
      -Wl,--soname=$(SHLIB_SONAME) \
      -Wl,--version-script=$(SHLIB_MAP) \
      -o $(SHLIB_NAME) @multilib_flags@ $(SHLIB_OBJS) $(SHLIB_LC) && \
      rm -f $(SHLIB_SOLINK) && \
      $(LN_S) $(SHLIB_NAME) $(SHLIB_SOLINK)
こちらは signal 11 (ただし見聞のみ)

SHLIB_LINK= の行がある時 (nandra):

SHLIB_LINK= の行がある時には、 この定義が空になり
# Disable SHLIB_LINK if shared libgcc not enabled.
という場合になる。そうして、_Unwind_GetIP 問題、つまり
libstdc++.so: undefined reference to `_Unwind_GetIP'
という問題になる。 関連記事: tech-pkg, 2004/02/29

例えば libgcc という名前は src/gnu/lib/libgcc3 の下の 次のところにある。

ttype:makoto@harry  18:10:13/040926(...lib/libgcc3)> find . -name libgcc\* -ls
  512 Sep 12 23:48 ./libgcc
53110 Sep 12 23:57 ./libgcc/obj/libgcc.a
59188 Sep 12 23:57 ./libgcc/obj/libgcc_p.a
54310 Sep 12 23:57 ./libgcc/obj/libgcc_pic.a
  512 Sep 12 23:48 ./libgcc_eh
38752 Sep 12 23:58 ./libgcc_eh/obj/libgcc_eh.a
41364 Sep 12 23:58 ./libgcc_eh/obj/libgcc_eh_p.a
33622 Sep 12 23:58 ./libgcc_eh/obj/libgcc_eh_pic.a
  512 Sep 12 23:48 ./libgcc_s
79194 Sep 12 23:58 ./libgcc_s/obj/libgcc_s_pic.a
43112 Sep 12 23:58 ./libgcc_s/obj/libgcc_s.so.1.0
 1148 Sep 12 23:58 ./libgcc_s/obj/libgcc.map
   15 Sep 12 23:58 ./libgcc_s/obj/libgcc_s.so.1 -> libgcc_s.so.1.0
   15 Sep 12 23:58 ./libgcc_s/obj/libgcc_s.so -> libgcc_s.so.1.0
この中で、件の定義は、次の中にある。
ttype:makoto@harry 18:12:19/040926(...lib/libgcc3)> nm libgcc_s/obj/libgcc_s.so.1.0 | grep -i unwind_getip
00003fe0 T _Unwind_GetIP
これは src/destdir.macppc/lib/ の下には写されていない。 src/gnu/lib/Makefile の中に次の文がある。
.if ${MKGCC} != "no"
. if ${HAVE_GCC3} == "no"
SUBDIR+= libg2c libgcc libobjc libstdc++
. else
SUBDIR+= libg2c3 libfrtbegin libgcc3 libobjc3 libsupc++ libstdc++-v3
. endif
.endif
この libgcc3 の行があるところに行くためには: MKGCC=no でなくて、HAVE_GCC3 == no でないこと。 つまり /etc/mk.conf に次のように書いておく
MKGCC=yes
HAVE_GCC3=yes
(いま読直すと、全然論理が合っていない...上の設定は初期値か..多分)
/usr/share/mk/bsd.own.mk に、次の行がある。
/usr/share/mk/bsd.own.mk:HAVE_GCC3?=    yes
つまり初期値。
libgcc_s.so.1.0 を使わずに _Unwind_GetIP 問題を解決する必要がある ..

./libgcc3/libgcc_eh/obj/libgcc_eh.a:

ttype:makoto@harry 18:56:19/040926(...gnu/lib)> nm ./libgcc3/libgcc_eh/obj/libgcc_eh.a | grep -i unwind_getip
U _Unwind_GetIP
0000239c T _Unwind_GetIP
これを使う。その方法は
  1. 二つを混ぜてしまう libgcc_eh + libgcc = libgcc
  2. gcc が二つを見るようにする
多分、本来は「最近の gcc なら二つを見るようになっている」のに、それを書戻している部分 があるのでは ? と思う。

gnu/dist/gcc/gcc/gcc.c にそれらしいコードが:

1561     /* Transform the extant libgcc_spec into one that uses the shared libgcc
1562        when given the proper command line arguments.  */
1563     while (*p)
1564       {
1565         if (in_sep && *p == '-' && strncmp (p, "-lgcc", 5) == 0)
1566           {
1567             init_gcc_specs (&obstack,
1568 #ifdef NO_SHARED_LIBGCC_MULTILIB
1569                             "-lgcc_s"
1570 #else
1571                             "-lgcc_s%M"
1572 #endif
1573                             ,
1574                             "-lgcc",
1575                             "-lgcc_eh"
1576 #ifdef USE_LIBUNWIND_EXCEPTIONS
1577                             " -lunwind"
1578 #endif
1579                             );
1580
1581             p += 5;
1582             in_sep = 0;
1583           }
1584         else if (in_sep && *p == 'l' && strncmp (p, "libgcc.a%s", 10) == 0)
1585           {
1586             /* Ug.  We don't know shared library extensions.  Hope that
1587                systems that use this form don't do shared libraries.  */
1588             init_gcc_specs (&obstack,
1589 #ifdef NO_SHARED_LIBGCC_MULTILIB
1590                             "-lgcc_s"
1591 #else
1592                             "-lgcc_s%M"
1593 #endif
1594                             ,
1595                             "libgcc.a%s",
1596                             "libgcc_eh.a%s"
1597 #ifdef USE_LIBUNWIND_EXCEPTIONS
1598                             "libunwind.a%s"
1599 #endif
1600                             );
1601             p += 10;
1602             in_sep = 0;
1603           }
-lgcc であれば、内部的に -lgcc_s や -lgcc_eh に書換えてくれる ? 1.7 (2/25/2004) で変更されている。... これを特に書戻したりはしていない ... 最初の問題を見直す:
# link grodvi/grodvi
/export/20040612/checkout/src/obj/tooldir.NetBSD-1.6ZI-powerpc/bin/powerpc--netbsd-c++ -Wl,-nostdlib -o grodvi -Wl,-rpath-link,/export/20040612/checkout/d/lib:/export/20040612/checkout/d/usr/lib -L/export/20040612/checkout/d/lib -B/export/20040612/checkout/d/usr/lib/ -B/export/20040612/checkout/d/usr/lib/ dvi.o /export/20040612/checkout/src/gnu/usr.bin/groff/src/libs/libdriver/obj/libdriver.a /export/20040612/checkout/src/gnu/usr.bin/groff/src/libs/libgroff/obj/libgroff.a -lm -L/export/20040612/checkout/d/usr/lib -L/export/20040612/checkout/d/usr/lib
/export/20040612/checkout/d/usr/lib/libstdc++.so: undefined reference to `_Unwind_GetIP'

nbmake: stopped in /export/20040612/checkout/src/gnu/usr.bin/groff/src/devices/grodvi
strings して見ると、この c++ には eh が出て来ない。-lgcc も指定していない ?
このようなものはいかがだろうか ?
cvs diff -u gnu/dist/gcc/gcc/cp/g++spec.c
Index: gnu/dist/gcc/gcc/cp/g++spec.c
===================================================================
 RCS file: /export/20040820/Repository/src/gnu/dist/gcc/gcc/cp/g++spec.c,v
retrieving revision 1.1.1.1
diff -u -u -r1.1.1.1 g++spec.c
--- gnu/dist/gcc/gcc/cp/g++spec.c       26 Sep 2004 07:18:49 -0000      1.1.1.1
+++ gnu/dist/gcc/gcc/cp/g++spec.c       26 Sep 2004 12:52:24 -0000
@@ -37,10 +37,10 @@
 #endif
 
 #ifndef LIBSTDCXX
-#define LIBSTDCXX "-lstdc++"
+#define LIBSTDCXX "-lstdc++ -lgcc -lgcc_eh"
 #endif
 #ifndef LIBSTDCXX_PROFILE
-#define LIBSTDCXX_PROFILE "-lstdc++"
+#define LIBSTDCXX_PROFILE "-lstdc++ -lgcc -lgcc_eh"
 #endif
 
 void
ttyp5:makoto@st4200  22:01:09/040926(...checkout/src)> 

cannot find -lstdc++ -lgcc:

/export/20040820/checkout/src/obj/tooldir.NetBSD-2.0G-powerpc/lib/gcc-lib/powerpc--netbsd/3.3.3/ ../../../../powerpc--netbsd/bin/ld: cannot find -lstdc++ -lgcc -lgcc_eh
collect2: ld returned 1 exit status


2004年09月25日() 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/26 17:36:19"

#1 [NetBSD] sysinst bombs

20030726/macppc 1.6U
20040128/macppc 1.6ZI
 uid 0, pid 44, command sysinst, on /: file system full
You should set the file system (FS) kind first.  Then set the other values.
 
 The current values for partition d are:
                     MB cylinders   sectors
                ------- --------- ---------
 
/: write failed, file system is full
[1]   Segmentation fault      
# 
wd0 at atabus2 drive 0: <HDS722512VLAT80>
wd0: drive supports 16-sector PIO transfers, LBA48 addressing
wd0: 115 GB, 239340 cyl, 16 head, 63 sec, 512 bytes/sect x 241254720 sectors
wd0: drive supports PIO mode 4, DMA mode 2, Ultra-DMA mode 5 (Ultra/100)
wd0(acardide0:0:0): using PIO mode 4, DMA mode 2, Ultra-DMA mode 4 (Ultra/66) (using DMA data transfers)

sysinst の区画の設定までは終っていたので、後は手動で入れた。:

手動内容:

# tar zxfp /mnt2/macppc/binary/sets/base.tgz など

# cd /mnt/usr/mdec
# cp ofwboot /mnt
# ./installboot -v /mnt/ofwboot bootxx /dev/rwd0a

# cd /mnt/dev
# ./MAKEDEV all
/etc/fstab を作成
0 > setenv boot-device /bandit/pci-bridge/ACARD,6260/sd@0:0 ok

2.0G:

kernel と次のものを入替
  • usr.sbin/config
  • sysctl
  • libc.so.1.12.122
  • libresolv.so.1.1

L2CR_CONFIG:

以前に作った kernel は 何回か trap type 700 で落ちたが、
include "arch/macppc/conf/GENERIC"

options         ZS_CONSOLE_ABORT
options         INSECURE
options         L2CR_CONFIG="(L2SIZ_1M|L2CLK_20|L2RAM_PB2)"
options         SHMMAXPGS=2048
1M で作り直したせいか、こんどは動く。
NetBSD 2.0G (INSECURE-ZS-L2PB2-SHM) #0: Sat Sep 25 16:38:00 UTC 2004
        makoto@umax:/export/20040822/sys/arch/macppc/compile/INSECURE-ZS-L2PB2-SHM
total memory = 160 MB
avail memory = 148 MB
bootpath: /bandit@F2000000/pci-bridge@14/ACARD,6260@6/sd@0
mainbus0 (root)
cpu0 at mainbus0: 750 (Revision 300), ID 0 (primary)
cpu0: HID0 8090c0a4<EMCP,DOZE,DPM,ICE,DCE,SGE,BTIC,BHT>
cpu0: 1MB backside L2 cache
StarMax + ACARD + G3 の組合せで二台目。

kernel を作る時間は:

text    data    bss     dec     hex     filename
4137004 79372   322044  4538420 454034  netbsd
1381.079u 176.171s 25:12.26 102.9%      0+0k 18+2118io 115pf+0w
かかりすぎ G3/300MHz はこんなものかなぁ。

#2 [NetBSD][X11] make World

   219  20:37   cvs -d :pserver:anoncvs@cvs.freedesktop.org:/cvs/xorg login
   220  20:37   cvs -d :pserver:anoncvs@cvs.freedesktop.org:/cvs/xorg co -P xc
   221  21:13   mv xc xc-20040925
   222  21:13   cd xc-20040925
   223  21:13   make World > & make-world.log
   228  22:38   grep 'JST 2004' make-world.log
Sat Sep 25 21:13:42 JST 2004
Sat Sep 25 22:32:10 JST 2004


2004年09月21日(火) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/21 22:17:51"

#1 [NetBSD] 20040128ts/sysinst

     Status: Running
    Command: /bin/sh MAKEDEV all

------------------------------------------------
MAKEDEV: wsfont: unknown device
MAKEDEV: ch0: unknown device
MAKEDEV: uk0: unknown device
MAKEDEV: uk1: unknown device
MAKEDEV: mlx0: unknown device
MAKEDEV: apm: unknown device
MAKEDEV: grf0: unknown device
MAKEDEV: openfirm: unknown device
MAKEDEV: pci0: unknown device
MAKEDEV: pci1: unknown device
MAKEDEV: pci2: unknown device
MAKEDEV: pci3: unknown device
MAKEDEV: pci4: unknown device
MAKEDEV: pci5: unknown device
MAKEDEV: pci6: unknown device
[1]   Illegal instruction (core dumped) /sysinst
# 
# stty echo ( <- you need to type in but, not printed )
何だったか思い出せない。

実は、これでも問題なく入っているようだ。もう一度やり直して、 同じ問題が出るが、そのまま再起動したら、無事立上った。

今見直すと、これは 素の NetBSD と ts 版の違いのようだ。


#2 [NetBSD][pkgsrc] devel/glib = glib-1.2.10

In file included from testgthread.c:78:
/export/pkgsrc/devel/glib/work/.buildlink/include/pthread.h: At top level:
/export/pkgsrc/devel/glib/work/.buildlink/include/pthread.h:285: error: conflicting types for `pthread_t'
/usr/include/pthread_types.h:71: error: previous declaration of `pthread_t'
別の良く似た機械だと、こうはならないのだが。
どこまで同じかと言うと、
  • userland 20040128ts
  • 次の四点は 20040822 版
    • kernel (2.0G)
    • sysctl
    • libc (12.122)
    • libresolv (1.1)
  • pth-2.0.0nb1 GNU Portable Thread library
  • glib-1.2.10nb6 Some useful routines for C programming

/etc/mk.conf:

(いきがかり上、違っていた:)
No problem side 大丈夫な方:
ttyp1:root@serv  20:35:03/040921(...devel/glib)# cat /etc/mk.conf 
# $Header$
USE_TOOLS_TOOLCHAIN=no
APR_USE_DB4=NO
#ACCEPTABLE_LICENSES+=fee-based-commercial-use
ACCEPTABLE_LICENSES+=no-profit
USE_SASL=YES
USE_STARTTLS=YES
The problem side 問題のある方:
.ifndef BSD_PKG_MK
#RELEASEDIR=/export/20011220r
#DESTDIR=/export/20011220d
#USETOOLS=yes
# USE_NEW_TOOLCHAIN=yes
CWARNFLAGS+=   -fno-strict-aliasing
.endif

# For pkgsrc
.ifdef BSD_PKG_MK
ACCEPTABLE_LICENSES+=fee-based-commercial-use opera-license no-commercial-use
ACCEPTABLE_LICENSES+=adobe-acrobat-license jdk-license shareware no-profit
PREFER_NATIVE_PTHREADS=NO
.endif
Removing 'PREFER_NATIVE_PTHREADS=NO' line resolved the problem.


2004年09月20日(月) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/25 21:26:27"

#1 [NetBSD] Sonnet CRESCENDO/ST G4/1.2GHz

cpu0 at mainbus0: 7455 (Revision 303), ID 0 (primary)
cpu0: HID0 8410c1bc<TBEN,DPM,ICE,DCE,XBSEN,SGE,BTIC,LRSTK,FOLD,BHT>
cpu0: HID1 80017c80<EMCP,PC0,PC2,PC3,PC4,SYNCBE,ABE>
cpu0: 256KB on-chip L2 cache, 2MB backside L3 cache
nvram0 at mainbus0: addr 0xfff04000, size 0x4000

gcc-3.3.4 を作って見る:

   144  17:27   tar zxf /e/u/j/distfiles/gcc-3.3.4.tar.bz2
   146  17:28   cd gcc-3.3.4/
   147  17:28   patch -s -p1 < /e/u/j/nandra/gcc-3.3.3.diff
   148  17:28   ./configure
   149  17:29   time make
887.324u 505.348s 22:49.44 101.6%       0+0k 134+45069io 1200pf+0w
ttyp0:makoto@serv  17:52:30/040920(...local-src/gcc-3.3.4)> time make
速い。

kernel 2.0G を make:

4140324   79372  322044 4541740  454d2c netbsd
401.988u 62.411s 7:31.02 102.9% 0+0k 38+2987io 1099pf+0w
ttyp0:makoto@serv  18:15:25/040920(...compile/INSECURE-L2PB2-SHM)> 


2004年09月19日() 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/23 22:34:14"

#1 [Web] WordPress

次の三つがある
WordPress             WordPress Postgresql
WordPress ME 
そこで、
WordPress             WordPress Postgresql
WordPress ME          WordPress Postgresql ME
というのを作って見ようとしている。 一応動き始めたが、まだ字が化けている。

#2 [pkgsrc] mail/cyrus-imapc

2004/01/12 の日記 には少しだけ間違いがある気がするので、書直し:
ttyp5:root@st4200  23:56:51/040919(/var/spool)# rm -rf imap
ttyp5:root@st4200  23:56:57/040919(/var/spool)# mkdir /var/spool/imap
ttyp5:root@st4200  23:57:08/040919(/var/spool)# mkdir /var/imap
ttyp5:root@st4200  23:57:24/040919(/var/spool)# chown cyrus /var/spool/imap /var/imap
ttyp5:root@st4200  23:57:34/040919(/var/spool)# chgrp mail /var/spool/imap
ttyp5:root@st4200  23:57:41/040919(/var/spool)# chmod 750 /var/spool/imap
ttyp5:root@st4200  23:57:49/040919(/var/spool)# su cyrus
$ /usr/pkg/cyrus/bin/mkimap 
reading configure file...
i will configure directory /var/imap.
i saw partition /var/spool/imap.
you are storing sieve scripts in user's home directories.
done
creating /var/imap...
creating /var/spool/imap...
done
$ 

rc.d/cyrus:

ttyp5:root@st4200  0:02:28/040920(/var/spool)# cp  /usr/pkg/etc/rc.d/cyrus  /etc/rc.d
ttyp5:root@st4200  0:03:16/040920(/var/spool)# /etc/rc.d/cyrus start
Starting cyrus.
ttyp5:root@st4200  0:03:26/040920(/var/spool)#
ttyp5:root@st4200  0:03:45/040920(/var/spool)# passwd -l cyrus
Changing local password for cyrus.
New password:
Retype new password:
ttyp5:root@st4200  0:04:04/040920(/var/spool)# imtest -m login -a cyrus localhost
C: C01 CAPABILITY
S: * OK st4200 Cyrus IMAP4 v2.0.17 server ready
S: * CAPABILITY IMAP4 IMAP4rev1 
 ACL QUOTA LITERAL+ NAMESPACE UIDPLUS ID NO_ATOMIC_RENAME UNSELECT 
 MULTIAPPEND SORT THREAD=ORDEREDSUBJECT THREAD=REFERENCES IDLE X-NETSCAPE
S: C01 OK Completed
Password: 
C: L01 LOGIN cyrus {8}
+ go ahead
C: <omitted>
L01 OK User logged in
Authenticated.
Security strength factor: 0
. logout
* BYE LOGOUT received
. OK Completed
Connection closed.
次のパスワードの後は C-j を入力
ttyp5:root@st4200  0:05:08/040920(/var/spool)# cyradm -user cyrus localhost
 IMAP Password: 
              localhost> createmailbox user.makoto
localhost> quit
ttyp5:root@st4200  0:05:39/040920(/var/spool)# 


2004年09月18日() 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/19 21:34:52"

#1 [pkgsrc/www/php4] undefined reference to `__isfinited'

ext/standard/basic_functions.o(.text+0x6978): In function `is_numeric_string':
: undefined reference to `__isfinited'
ext/standard/math.o(.text+0x1930): In function `zif_is_finite':
: undefined reference to `__isfinited'
...
gmake: *** [sapi/cgi/php] 
*** Error code 2

Stop.
make: stopped in /export/pkgsrc/www/php4
*** Error code 1
もしかして macppc には入っていない ? 新しい libc には入っていそう。
ttyp2:makoto@serv 10:40:50/040918(/tmp)> nm /e/harry/20040822/checkout/src/lib/libc/obj/isfinited* |grep isfinited
nm: /e/harry/20040822/checkout/src/lib/libc/obj/isfinited_ieee754.d: File format not recognized
nm: /e/harry/20040822/checkout/src/lib/libc/obj/isfinited_ieee754.ln: File format not recognized
/e/harry/20040822/checkout/src/lib/libc/obj/isfinited_ieee754.o:
00000000 T __isfinited
/e/harry/20040822/checkout/src/lib/libc/obj/isfinited_ieee754.po:
00000000 T __isfinited
/e/harry/20040822/checkout/src/lib/libc/obj/isfinited_ieee754.so:
00000000 T __isfinited
ttyp2:makoto@serv 10:41:01/040918(/tmp)>
これに取替えてしまった。

sysctl も何か言っていて:

ただ新しい sysctl は やはり新しい libc を必要としていた。 ここで sysctl も新しい方に入替。

apache:

ttyp1:makoto@st4200  11:29:49/040918(~)> /usr/pkg/sbin/apachectl start
/usr/lib/libresolv.so.1: Undefined symbol "_res_ext" (symnum = 32)
Old libc has res_exit, the old libresolv calls res_ext. The new libc does not have _res_ext. The new libresolv does not call _res_ext.

postgresql:

ttyp4:makoto@st4200  16:19:24/040918(~/public_html/wp)> sudo su pgsql
$ inintdb --pgdata=$PGDATA
inintdb: not found
$ ls /usr/pkg/*bin/initdb*
/usr/pkg/bin/initdb
$ /usr/pkg/bin/initdb --pgdata=$PGDATA
The files belonging to this database system will be owned by user "pgsql".
This user must also own the server process.

The database cluster will be initialized with locale ja_JP.eucJP.

fixing permissions on existing directory /export/postgres... ok
creating directory /export/postgres/base... ok
creating directory /export/postgres/global... ok
creating directory /export/postgres/pg_xlog... ok
creating directory /export/postgres/pg_clog... ok
selecting default max_connections... 40
selecting default shared_buffers... 800
creating configuration files... ok
creating template1 database in /export/postgres/base/1... FATAL:  invalid value for parameter "lc_monetary": "ja_JP.eucJP"

initdb: failed
$ 


2004年09月16日(木) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/26 16:18:29"

#1 どうも、もう会えないらしい

あやむらさんには、いろいろと教わったし、お世話にもなった。

数々のメーリング・リスト:
cf --- sendmail.cf
headers --- RFC822 headers
installer --- installing software
mjjp --- Majordomo jp
news-abuse --- network / netnews abuse
news-feeds --- netnews feeding
otp --- One Time password
personal-inet --- personal internetworking
shoppers --- shopping junk

確か最初に教えてもらったのは ftp-site-list. 僕が似たような小規模のものを作って、他にそういうのありますかっ てどこかに投稿したら、ここにいいのがあるよ、と自分で用意していた ものを教えてくれた。

これが最初の出会い。多分 1997 年頃の夏くらいのことだと思う。

何といっても忘れられないのは .nu を教えてもらったこと。その頃、e.nu とか i.nu とか o.nu とかが一部で流行っていて、僕も、一文字にはいいのがなかったので二文字 で ki.nu を取る。取り方というか手続の方法も教えてもらった。 これが 1997年 の 11 月のこと。

その後は edge.ayamura.org からニュースを送ってもらったり、まあいろいろなことを 教わった。otp も、最初に教えてくれたのはあやむらさんだった。 最近では ki.nu の secondary DNS もやってくれていた。

ミラーサーバにも陏分お世話になった。quote site index だっけ、最近使わないので 忘れてしまったけれど、ftp directory の中から文字列で grep する機能も良く使わせ てもらった。他の大手にはその機能がなくて、とても重宝した。 確か一度、ftp サーバの disk の大きさってどのくらい ? と聞いて、でも答えてもらえ なかったような気もする。 もちろんこれにも良くお世話になりました:



2004年09月15日(水) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/15 23:42:07"

#1 [cygwin][Meadow] cygwin と Meadow と shell

dot.emacs.ja を ~/.emacs に写し、中の bash を生かす。 すると、 例えば、
bash-2.05$ ls
: command not found
となる。echo は効く。
bash-2.05$ touch /tmp/yy
touch: creating '/tmp/yy\r': No such file or directory
意味深遠な気がする。改行コードの問題 = stty でなんとかなる ? 一度 tcsh を起動して、その中で bash を起動すると、問題ない。
bash-2.05$ stty -igncr
stty: standard input: Not a typewriter
ls -l /
の後に空白文字を入れておくと表示する。
(add-hook 'shell-mode-hook
          (lambda ()
	    (set-buffer-process-coding-system 'undecided-dos 'sjis-unix)))
これでかなりいいところまで: あるいは
(modify-coding-system-alist 'process "bash\.exe" '(undecided-dos . sjis-unix))
しかし実はまだ表示が化けている。
export CYGWIN="notty binmode ntea nontsec"
export TERM=cygwin
export LANG=ja_JP.sjisJP
$ id > /tmp/a
として d:/cygwin/tmp/a を見ると [--]S(Unix)-- となっている。 bash に 8 bit 通ってねと、言っていないのかな。 cygwin の窓で見ると、見えるものが Meadow の shell-mode では見えない。


2004年09月14日(火) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/14 23:28:27"

#1 [Emacs] Wanderlust 2.12

wl の info を訳して見た。(本当に一部) 約一時間 ?, 実は texinfo って書いたの始めて。 そういう点、訳は楽だなぁ。

#2 [pkgsrc] /usr/pkgsrc/mk/build/

はどうやって使うのかな。
257  23:09   cp build.conf-example build.conf
259  23:09   vi build.conf
260  23:10   sh build
何だか全て pkg_delete してから作業するような ..


2004年09月13日(月) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/25 22:36:14"

#1 [NetBSD][build.sh]

ttyp2:makoto@harry 23:46:53/040912(...checkout/src)> time sudo ./build.sh -u release > & ../log-simple-gcc-replace-u-MKGCC=yes
8276.995u 1895.504s 3:03:52.57 92.2% 0+0k 1003+240606io 21704pf+188w
cc -O2 -pipe -Werror -Wall -Wpointer-arith -Wstrict-prototypes -Wmissing-prototypes -Wno-uninitialized -Wno-main -Wno-format-zero-length -Wno-nonn
ull -msoft-float -fno-zero-initialized-in-bss -ffreestanding -I. -I/export/20040822/checkout/src/sys/arch -I/export/20040822/checkout/src/sys -nostd
inc -DDIAGNOSTIC -DMAXUSERS=32 -D_KERNEL -D_KERNEL_OPT -Dmacppc -c /export/20040822/checkout/src/sys/kern/kern_sa.c
/export/20040822/checkout/src/sys/kern/kern_sa.c: In function `sys_sa_setconcurrency':
/export/20040822/checkout/src/sys/kern/kern_sa.c:546: error: `CPU_INFO_ITERATOR' undeclared (first use in this function)
~
*** Failed command: cc -O2 -pipe -Werror -Wall -Wpointer-arith -Wstrict-prototypes -Wmissing-prototypes -Wno-uninitialized -Wno-main -Wno-format-zero
-length -Wno-nonnull -msoft-float -fno-zero-initialized-in-bss -ffreestanding -I. -I/export/20040822/checkout/src/sys/arch -I/export/20040822/checkou
t/src/sys -nostdinc -DDIAGNOSTIC -DMAXUSERS=32 -D_KERNEL -D_KERNEL_OPT -Dmacppc -c /export/20040822/checkout/src/sys/kern/kern_sa.c
*** Error code 1

Stop.
nbmake: stopped in /export/20040822/checkout/src/sys/arch/macppc/compile/GENERIC.MP
I got the error very recently, which I do not remember at all ;-(


2004年09月12日() 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/12 20:59:17"

#1 [NetBSD][build.sh] 20040822

  1. (何故か gcc-3.3.3 というのはなさそうなので) gcc-3.3.4 に gcc-3.3.3.diff を当てて make し /usr/local/bin/gcc に置く
  2. ./build.sh tools して toolchain を作る
  3. gcc だけ上で作ったものに入替
  4. ./build.sh -u release する
なんていうのはどうかな。とりあえず、作って見た。
1729.068u 787.358s 1:24:18.56 49.7%     0+0k 296+50028io 2743pf+79w
ttyp7:makoto@harry  17:47:17/040912(...local-src/gcc-3.3.4)> 

:

上とは別件で MKGCC=no で:
ttypb:makoto@harry  17:07:11/040912(...checkout/src)> cvs diff -u gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd
Index: gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd
===================================================================
RCS file: /export/20040822/Repository/src/gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd,v
retrieving revision 1.2
diff -u -u -r1.2 t-netbsd
--- gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd     28 Aug 2004 09:05:37 -0000      1.2
+++ gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd     29 Aug 2004 13:54:28 -0000
@@ -47,7 +47,7 @@
 INSTALL_LIBGCC = install-multilib
 EXTRA_MULTILIB_PARTS = crtsavres$(objext)
 USER_H = $(EXTRA_HEADERS)
-SHLIB_LINK =
+#SHLIB_LINK =
 #T_CPPFLAGS = -DNETBSD_NATIVE
 
 $(T)crtsavres$(objext): crtsavres.S
ttypb:makoto@harry  17:07:16/040912(...checkout/src)> 
しておいた時に:
ttyp2:makoto@harry  14:45:01/040912(...checkout/src)> time sudo ./build.sh release >& ../log-simple
Password:
4692.156u 1944.334s 2:52:56.11 63.9%    0+0k 3455+226997io 9782pf+129w
ttyp2:makoto@harry  17:38:27/040912(...checkout/src)> 
/export/20040822/checkout/src/tooldir.NetBSD-1.6ZI-powerpc/lib/gcc-lib/powerpc--netbsd/3.3.3/../../../../powerpc--netbsd/bin/ld: cannot find -lgcc
collect2: ld returned 1 exit status

*** Failed target: cu

#2 [NetBSD] sd カード と CR-H62 (Super Hot 6 Reader)

2003/10/03 には出来ていた操作が今は出来ない ? 何故かなぁ。
ttyp8:makoto@harry 17:03:50/040912(...checkout/src)> sudo mount -t msdos /dev/sd0a /mnt
mount_msdos: /dev/sd0a on /mnt: Device not configured
確かにカーネルは同じではない。
NetBSD harry 1.6ZI NetBSD 1.6ZI (INSECURE-L2PB2-SHM) #0: Sun Jun 13 18:00:43 JST 2004 makoto@harry:/export/usr/src/sys/arch/macppc/compile/INSECURE-L2PB2-SHM macppc
/var/log/messages に次の字が出ているが何か足りない ?
Sep 12 17:20:59 harry /netbsd: umass0 at uhub0 port 1 configuration 1 interface 0
Sep 12 17:20:59 harry /netbsd:
Sep 12 17:20:59 harry /netbsd: umass0: Genesys Logic Flash Reader, rev 2.00/1.25, addr 2
Sep 12 17:20:59 harry /netbsd: umass0: using SCSI over Bulk-Only
Sep 12 17:20:59 harry /netbsd: umass0: no buffer memory


2004年09月10日(金) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/10 18:12:43"

#1 [Emacs] Error in post-command-hook:

Error in post-command-hook: (wrong-type-argument arrayp nil)
というのが見えているが、何かなぁ。 (FC1, 21.3.50)

tcode の部首合成が出来たり出来なかったり。:

FC1 で、
/usr/local/bin/emacs 21.3.50
/usr/bin/emacs       21.3
となっていて、/usr/bin/emacs の方は部首合成が出来るのに、 21.3.50 の方は77 とやると、ピッと音がして、変化しない。 88 は効くので、どこかの directory の設定が正しくないだけだと 思うが、しくみが良く分っていないので、これ以上追及出来ない。


2004年09月07日(火) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/09 23:51:43"

#1 [Emacs] Wanderlust

最近の版は添付書類の名前に漢字が使われていても、 そのまま Samba 側で読める名前で保存してくれる。 それとは関係ないが、更新:
121 7:59 cvs update -dP -C
127 8:06 which emacs
128 8:06 /usr/local/bin/emacs --version
129 8:06 make EMACS=/usr/local/bin/emacs
131 8:08 sudo mv /usr/local/share/emacs/site-lisp/wl-20040801 /usr/local/share/emacs/site-lisp/.wl-20040801
133 8:08 sudo make EMACS=/usr/local/bin/emacs install
. で始まる名前でなくても、.ignore のようなものを置いておけば無視されるは ずだが、名前に確信がないので... 藤島さんより:
.nosearch のことですね。
(info "(elisp)Library Search") に書いてあります。
いつもありがとうございます。


2004年09月06日(月) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/06 22:30:47"

#1 [Emacs] Emacs から subversion


#2 [MacOSX] mozilla の窓がはみ出してしまった

何かの拍子に、Netscape の窓が大きくなり、画面からはみ出してしまった。 どうも画面の操作では、小さく出来そうもない。 窓の大きさを変えるには、下の両隅のどちらかをつかむ必要があるような 気がする。しかし、それは見えていない。 で、終了しておいて、手で次のような変更をしたら、何とかなった。 二点の変更のうち、一つ目は view source と書いてあるから、関係なさそう。
d186:~/Library/Mozilla/Profiles/Default User/cxt62sa6.slt user$ diff -u  localstore.rdf{~,}
--- localstore.rdf~     Mon Sep  6 22:15:20 2004
+++ localstore.rdf      Mon Sep  6 22:17:46 2004
@@ -116,8 +116,8 @@
                    screenX="16" />
   <RDF:Description about="chrome://navigator/content/viewSource.xul#main-window"
                    sizemode="normal"
-                   width="1149"
-                   height="970"
+                   width="800"
+                   height="500"
                    screenX="76"
                    screenY="0" />
   <RDF:Description about="chrome://communicator/content/history/history.xul#Name"
@@ -384,8 +384,8 @@
                    screenY="22" />
   <RDF:Description about="chrome://navigator/content/navigator.xul#main-window"
                    sizemode="normal"
-                   width="1276"
-                   height="1002"
+                   width="800"
+                   height="500"
                    screenX="4"
                    screenY="0" />
   <RDF:Description about="chrome://communicator/content/profile/newactivation.xul">
d186:~/Library/Mozilla/Profiles/Default User/cxt62sa6.slt user$ 


2004年09月04日() 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/28 21:26:20"

#1 [NetBSD][build.sh] +#SHLIB_LINK = 効かず

以前に仕掛けておいた build.sh を見るのを忘れていたが、 止っていた。
ttyp1:makoto@celeron 22:56:47/040904(...checkout/src)> cvs diff -u gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd
Index: gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd
===================================================================
 RCS file: /export/20040822/Repository/src/gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd,v
retrieving revision 1.2
diff -u -u -r1.2 t-netbsd
--- gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd     28 Aug 2004 03:17:38 -0000      1.2
+++ gnu/dist/gcc/gcc/config/rs6000/t-netbsd     29 Aug 2004 13:56:03 -0000
@@ -47,7 +47,7 @@
 INSTALL_LIBGCC = install-multilib
 EXTRA_MULTILIB_PARTS = crtsavres$(objext)
 USER_H = $(EXTRA_HEADERS)
-SHLIB_LINK =
+#SHLIB_LINK =
 #T_CPPFLAGS = -DNETBSD_NATIVE
 
 $(T)crtsavres$(objext): crtsavres.S
ttyp1:makoto@celeron  22:56:53/040904(...checkout/src)> 
これでは次の問題は解決しなかった。
/export/20040822/checkout/src/obj/destdir.macppc/usr/lib/libstdc++.so: undefined reference to `_Unwind_GetIP'
?? 間違って -u を入れてはいけないところに入れてしまったかなぁ。

cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations:

(そのようだ。が、違うところで止っている)
# compile libgroff/assert.o
/export/20040822/checkout/src/obj/tooldir.NetBSD-1.6ZG-i386/bin/powerpc--netbsd-c++ -O2 -DHAVE_CONFIG_H -I/export/20040822/checkout/src/gnu/dist/groff/src/include -I/export/20040822/checkout/src/gnu/usr.bin/groff/src/include /export/20040822/checkout/src/destdir.macppc/usr/lib/libgcc.a -Werror -fno-rtti -fno-exceptions -nostdinc++ -isystem-cxx /export/20040822/checkout/src/obj/destdir.macppc/usr/include/g++ -nostdinc -isystem /export/20040822/checkout/src/obj/destdir.macppc/usr/include -c /export/20040822/checkout/src/gnu/dist/groff/src/libs/libgroff/assert.cpp -o assert.o.tmp
powerpc--netbsd-c++: cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations

*** Failed target: assert.o
これは、cross 用の cc が使われるべき所で self 用の cc が起動され
という字がある

#2 [無題] 新宿・御徒町・秋葉原・錦糸町

新宿    打合
御徒町  メガネ屋さんで部品調達
        (この間徒歩)
秋葉原  2 * Ether NIC 4,200 円
錦糸町  Virus Buster
末広町あたりのジャンパラが面白そうだったので 歩いていったが、お休みだった。

夜は雨がすごい:


#3 [Gimp] Filter -> render -> Dynamic Text

を使って、0.jpg 1.jpg 2.jpg ... 9.jpg などの大きな字を作って遊ぶ (128 x 256 pixel に 200 pixel の字)。

#4 [TeX] TeX Wiki 素晴しい



2004年09月03日(金) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/05 21:59:40"

#1 [無題] 床屋


#2 [MacOSX] 水曜日にたのんだ DiskWarrior が来た

Command + S で Single user で起動して fsck -fy としても could not be repaired と言われ、 Disk Warrior が必要そうな 状況だったので、Google でオンライン店舗を探して、注文。メールが来たので すぐに JNB で振込んだら、金曜日の朝には届いた。

Disk Warrior 3.0 で起動して、修復:

disk がこわれかかっていて時間がかかりますと言っている。でもあきらめずに 最後までやってくれた。素晴しい。数時間かかった気がする。 (修復前は 10.2.x)

Western Digital 160GB:

新しく 160G の disk を買って来た (WD 16000BB, 160GB, 7200rpm, 2M cache)。 しかし、127G しか認識しない。 でもこれは良く知られたものらしい。80G 7,000 円 160G 10,000 円なので割安感 があったが、それは消えた (ちなみに機械は G4/400 AGP 初期型)。

OS 10.3 CDROM:

OS 10.3 の CD で起動してから、 区画を二つ、あるいは三つに分けても、その分けた先には入られないと言う。 そのようなはずはないと、もう一度 CDROM から起動したら、入れられるようになった。
60G Mac OS X 10.3
60G 予備
10G pkgsrc (UFS)
として見た。

古い方をつなぐ:

10.3 を 入れて、その後で、 以前の disk を隣につないで、全てを写そうとするが、途中で 反応が無くなってしまったりする(マウスは動く)。時計が止ってしまうことも あった。しょうがないので、disk の size を表示させておいて、フォルダ 毎に写す。いくつかどうしても写せないものがあった。(50MBytes 20 Files くらい) キキーッという音がすると、それは再試行している時期と合っていたり。 でも 一応完了。アプリケーションは一部手で再設置したりもした。 殆んど元通りに出来た (ちなみに自分で使っている機械ではない)。


2004年09月02日(木) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/06 23:08:30"

#1 [pkgsrc] mklivecd

             cd /export
121  23:56   cvs -d /HOGE co -r netbsd-2-0 -D 2004-08-21 src/sys
126  0:03    cd /export/livecd/
127  0:03    mklivecd kernel
1593308   38660  172308 1804276  1b87f4 netbsd
cp: /usr/pkg/share/grub/i386-/stage2_eltorito: No such file or directory
cp: /usr/pkg/share/grub/i386-/iso9660_stage1_5: No such file or directory
===> boot/kernel installed..

ttyp4:makoto@celeron  0:11:04/040903(/export/livecd)> 
Making a GRUB bootable CD-ROM
ttyp4:makoto@celeron  0:20:20/040903(/export/livecd)> sudo mklivecd base
Password:
===> Installing base sets
===> Installing configuration files
===> Creating devices

===> Target base successful
ttyp4:makoto@celeron  0:21:36/040903(/export/livecd)> 
ttyp4:makoto@celeron  0:22:27/040903(/export/livecd)> sudo mklivecd chroot
===> Entering into the chroot!
===> pkgsrc directory ready.

# pwd
/
# vipw
vipw: no changes made
vipw: /etc/master.passwd: unchanged
# exit

===> Creating /stand/mfs_root.tbz
===> Creating /stand/mfs_var.tbz
===> Creating /stand/mfs_dev.tbz
===> Creating /stand/mfs_etc.tbz
===> Unmounting pkgsrc.
ttyp4:makoto@celeron  0:23:26/040903(/export/livecd)> 
sudo mklivecd iso
...
Writing:   Initial Padbock                         Start Block 0
Done with: Initial Padbock                         Block(s)    16
Writing:   Primary Volume Descriptor               Start Block 16
Done with: Primary Volume Descriptor               Block(s)    1
Writing:   Eltorito Volume Descriptor              Start Block 17
/usr/pkg/bin/mkisofs: Uh oh, I cant find the boot image 'boot/grub/stage2_eltorito' !
ttyp4:makoto@celeron  0:24:15/040903(/export/livecd)> 
   193  0:41    sudo touch iso/usr/share/info/dir
   194  0:41    sudo touch iso/altroot/y

sudo mklivecd iso
We need /usr/pkgsrc/sysutils/grub
   234  1:00    sudo mklivecd kernel
   235  1:00    sudo mklivecd base
   236  1:01    sudo mklivecd chroot
   237  1:02    sudo mklivecd iso
   238  1:02    ls -lt
   239  1:02    rm NetBSD-LiveCD.iso
   240  1:02    sudo mklivecd iso
-rw-r--r-- 1 root wheel 144048128 Sep 3 01:03 NetBSD-LiveCD.iso


2004年09月01日(水) 旧暦 [n年日記]

更新: "2004/09/01 23:46:30"

#1 [BSD]

ふかうみさん が結婚 されるそうだ。おめでとう。

#2 [MacOSX] fsck -yf results "could not be repaired"

この際 Disk Warrior を入手しておく方がよさそう。 普通の ffs なら fsck で直せないっていうことないのだけれど。



最近の日記
2020年11月27日
時限タイマー
2020年11月15日
msgfmt
2020年09月24日
mule1.1-netbsd
2020年08月01日
R2pkg pingr fails
2020年07月19日
bulkbuild で chroot が使えない理由
bulkbuild で dhcp だとうまく行かない理由
以上、22 日分です。
タイトル一覧
カテゴリ分類
Powered by hns-2.19.9, HyperNikkiSystem Project

Count.cgi (since 2000/02/05)