|
Namazu for hns による簡易全文検索 詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007年06月29日(金) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/30 07:39:56"]#1 [会合] 電通大にて会合
この辺りの景色は
37 年振りではないかと思われるが、全く覚えていなかった。
帰りは殆んど終電。
U-Boot は、flash に書くが、実際には一度 RAM に写してから 動作する。それに関係して:
cpu/mpc824x/start.S ( つっこみ )
2007年06月21日(木) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/26 06:55:29"]#1 [NetBSD] 寺駅その二
TeraStation
( つっこみ )
2007年06月17日(日) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/17 21:45:29"]#1 [無題] 救命講習二回目
近くの消防署にて。合計 21 名 + お子様 4 名。以前に受けた時には
2:15 (呼吸 2 の胸骨圧迫 15) だったのが 2:30 になっている。
2007/04 から方針が変ったとのこと。
これかな →
成人の心臓停止には「胸骨圧迫」だけの方が有効
( つっこみ )
2007年06月16日(土) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/16 22:40:24"]#1 [Emacs] 置換操作の時にプログラムを使う
Emacs が 22.1 になって、気が付いていなかった強力な機能があった。
後藤大地さんが zdnet に書いている記事。
ちょっと練習しないと使えないかも知れないが。
最低限
\,という文字を覚えておけばいいかな。 ( つっこみ )
2007年06月14日(木) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/16 22:45:03"]#1 [Internet] きみは YouTube を知っているか
YouTube
なら知っているよ、という人が大半だと思います。では
質問 1 Tube とは何ですか ?答え: Tube は管(くだ)です。この場合は同じ管でも真空管のことです。最近残っている真空管と言えば 陰極線管 Cathode Ray Tube です。 その CRT ですが、日本語、正確には日本での呼び名だとブラウン管になりますね。 でも最近は、数少なく残っていたこの管も、また別の平面の装置に置き換われつつある訳ですが。 さて、 ここでは Tube は (テレビや計算機の) 画面、というのが適切な気がします。 良く見ると、Tube という文字は、古来のブラウン管の形の中に書いてあります。 では 質問 2 では You Tube とはどういう意味でしょう ?あなたの画面 ? なら Your Tube のはずです。 Tube を動詞にすれば、文法的には説明が付く、それだとすると Tube は画面に表示する、という意味になります。 という訳で、You Tube は、あなたが(映像の)放送をするという意味です。良く見たら、 下に Broadcast Yourself (TM) って書いてあるではないですか ? という訳で、You Tube は 何のことはない、「あなたが放送をする」でした。 副題が 「あなたを放送する」Broadcast Yourself だと思います。 こんなこと、皆んな知っていたかなぁ。
想像するに、英語圏であれば Tube がテレビの画面であることは、ほとんどの人が
知っていることで、この名前の意味は、そういう意味で、皆様の常識の気がします。
しかし、非英語圏では、結構知らない人が多いのでは ? と思っています。
( つっこみ )
2007年06月13日(水) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/14 14:11:31"]#1 [Internet] 接続 10 周年
自分の環境が IP 接続になって、ちょうど 10 年になる。
1997/06/13 から 5 年間は OCN 128kbps 2002/04/18 からの 5 年間は同じく OCN B-Flets最初の環境は SS-1 SunOS 4.1.4 .. Cisco 2509 .. Hitachi T/A .. DSUだったと思う。それまでは uucp 接続と一部 smtp だけは 次の点まで ISDN で ppp 接続していた。 機械はその他に Macintosh vi や ci があった。 最初のドメインは fujiwara.chuo.chiba.jp だった。 1997 年と言えば Motorola や他の会社から Macintosh 互換機 (clone) が発表されて、(すぐに中止になって) 何台か買った年だったはず。StarMax 3000/180, 4000/160, 3000/240 等。 ( つっこみ )
2007年06月10日(日) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/11 01:08:46"]#1 [映画][音楽] ヴェルディの生涯09:30 - 21:40 イタリア文化会館 1,000 円 言語: 英語 (日本語字幕付) 監督: Renato Castellani 制作: イタリア国営放送 (RAI) 1982 原題: Life of Verdi 出演: Ronald Pickup (Giuseppe Verdi) Carla Fracci (Giuseppina Strepponi) Giampiero Albertini (Antonio Barezzi) Burt Lancaster (Narrator) Nanni Svampa Jan Niklas Stefano Coratti Omero Antonutti Lino Capolicchio (Carlo Verdi) (Clarina Maffei) (Giulio Ricordi) Lino Capolicchio (Arrigo Boito)とても良かった。 ◆6月10日(日)9:30〜22:00 RAI 映画「ヴェルディの生涯」Full Cast List: Ronald Pickup as Giuseppe Verdi Giampiero Albertini as Antonio Barezzi Lino Capolicchio as Arrigo Boito Eva Christian as Teresa Stolz Adriana Innocenti as Maria Daria Nicolodi as Margherita Barezzi Renzo Palmer as Conte Cavour Tito Schipa Jr. as Faccio Giorgio Trestini as Solera Milena Vukotic as Clara Maffei William Berger as Martello Fernando Cerulli as Vincenzo Lavinia Geoffrey Copleston Enrico Fagnoni Pier Luigi Giorgio Burt Lancaster as Narrator in American version Luciana Palombi Giuseppe Taddei as Falstaff in 'Falstaff' Carla Fracci as Giuseppina Strepponi Omero Antonutti as Carlo Verdi Enzo Cerusico as Muzio Nino Dal Fabbro as Giulio Ricordi Agla Marsili as Luisa Uttini Jan Niklas as Mariani Raimondo Penne as Piave Nanni Svampa as Merelli Leopoldo Trieste as Finola Stefano Coratti as Young Verdi Maria Callas as Violetta in 'La Traviata' Maria Pia Colonnello Mario Del Monaco as Otello in 'Otello' Antonello Fassari Paolo Gozlino Anna Maria Lattanzio Luciano Pavarotti as Duke of Mantua in 'Rigoletto' Renata Tebaldi as Desdemona in 'Otello' ( つっこみ )
2007年06月09日(土) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/10 00:07:59"]#1 [NetBSD] No more PTYs. Sorry, could not find a PTY.
screen しようとすると
No more PTYs. Sorry, could not find a PTY.(いつもは使っていない) NetBSD/evbppc 4.99.3 上でのこと。 NetBSD tera.ki.nu 4.99.3 NetBSD 4.99.3 (KUROBOX.raid) #0: Wed May 30 12:33:27 JST 2007 makoto at trapani:/work/20061019/sys/arch/evbppc/compile/KUROBOX.raid evbppckernel に次の行が必要: options COMPAT_BSDPTYMotoyuki さん に教わりました。ありがとう。 ( つっこみ )
2007年06月08日(金) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/08 13:58:04"]#1 [Emacs] Emacs-22.1 を試しに作って見ました
NetBSD/macppc の上で、次のように作業
110 8:06 tar zxf $DIST/emacs-22.1.tar.gz 111 8:07 mkdir emacs-22.1-work 112 8:07 cd emacs-22.1-work 113 8:07 ../emacs-22.1/configure --without-xim 114 8:08 make 115 13:56 src/emacs ( つっこみ )
2007年06月06日(水) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/07 07:48:08"]#1 [NetBSD] disklabel fdisk apm
最近は
TeraStation に NetBSD
を入れる作業をしている (4.99.3)。
起動用には最初から入っている Linux を使っている。 その Linux 部分は /dev/md0 という RAID になっていて、四台ある disk が、例えば 二台くらいになっても問題なく起動してくれる。多分一台でも大丈夫な気がして いる。だから、一台を全く新しいものにして、そのまま NetBSD で起動し、 その時に fdisk を使って新しいものを初期化する、などということも可能だ。 で、通常の disk 共有部分は RAID の設定変更が可能で、今はそれらを別々に して、そのうちの一つに NetBSD を入れている。 この、別々の(NetBSD 用の)区画四つを使って、色々と 設定 がしたい。そこで 今回は更に外付の USB disk から起動するようにして見た。 その時に、disk -> disk の複写をしたのだけれど、その作業としては
disklabel: ioctl DIOCWDINFO: Label magic number or checksum is wrong!と言われて、書いてくれない。そう言われても終了して、もう一度 disklabel で見ると、一応それらしい表示が出る。 そこで良く考えずに、上の作業を続けて、再起動すると、もとのもくあみ。 何も書いてない .. えーっ .. 実は「それらしい表示」が出たのは、 in core label と言って、kernel 側に残っている「写し」だった。 本来は、この場合、中身が消えている訳ではなくて、入口のいわば索引 の部分が消えただけなので、手でもう一度それを再生してやれば、 書いた中身も復活する。 が、その肝心の索引の部分が書けない。 で IRC でもいろいろと助けてもらって、この場合 (evbppc/sandpoint) には、fdisk -u /dev/sd0d で MBR を書くことにより解決出来た。 現在の fdisk (MBR) は次のようになっている。 tera# fdisk /dev/sd0d Disk: /dev/sd0d NetBSD disklabel disk geometry: cylinders: 4645, heads: 64, sectors/track: 32 (2048 sectors/cylinder) total sectors: 9514260 BIOS disk geometry: cylinders: 593, heads: 255, sectors/track: 63 (16065 sectors/cylinder) total sectors: 9514260 Partition table: 0: NetBSD (sysid 169) start 63, size 9514197 (4646 MB, Cyls 0-592/60/1) 1: <UNUSED> 2: <UNUSED> 3: <UNUSED> tera#この disk は玄人志向の 950 円の 外付 USB 容器 に入った 4.3 GB の Note PC 用の 2.5 inch disk である。 この辺の話は、自分なりに disklabel にまとめて見た。 ( つっこみ )
2007年06月03日(日) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/05 15:28:38"]#1 [Emacs] Emacs-22.1
Emacs-22.1
が出ているらしい。もう少ししたら
mirror
にも現れるかな。
22.1 で追加された機能等:
( つっこみ )
2007年06月01日(金) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/06/02 00:58:59"]#1 [Network] 回線接断 (8:10 - 10:00)
何故か 2007/06/01 08:10 から B-flets の認証が取れない状態になっていた。
あちこちに電話で聞いて、最後の処方箋が
もし IP 電話だったら、かかるのかな ? ( つっこみ )
|
最近の日記 2024年10月25日 ・Die Frau ohne Schatten 影のない女 2024年07月03日 ・kicad oddity 2024年05月08日 ・comparison on ./buildsh tools 2024年05月06日 ・py-setuptools (python 3.11.9) ・make release took 1 hours and 10 min ・qemu invocation for 10.99.10 2024年05月05日 ・Windows 10 version ・serial connection ・bc bench | ||||||||||||||