hns - 日記自動生成システム - Version 2.19.9

先月 2010年12月 来月
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Namazu for hns による簡易全文検索
詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい
検索式:

2010年12月18日() 旧暦 [n年日記] [更新:"2010/12/20 00:27:43"]

#1 [pkgsrc] ghostscript ghostscript-8.71nb1

実のところ、最近 gs では日本語をうまく表示出来ていない。 今まで入っていた版は ghostscript-8.71nb1
I have been with problem displaying Japanese chars. with ghostscript.
 20493147 Apr  6  2010 (omit)/packages/All/ghostscript-8.71nb1.tgz
 13130022 Dec 18 22:38 (omit)/packages/All/ghostscript-8.71nb4.tgz
     5530 Dec 18 17:20 (omit)/packages/All/ghostscript-cidfonts-20000901nb2.tgz
  4576799 Apr  6  2010 (omit)/packages/All/ghostscript-fonts-8.11nb2.tgz
その時に、こんな表示が出ている。
The error message is like:
Can't find (or can't open) font file 
   /usr/pkg/share/ghostscript/8.71/Resource/Font/Ryumin-Light-H.
Can't find (or can't open) font file Ryumin-Light-H.
どうも cidfmap が関係するのかなと思って、一つ symlink を張って見た。
I thought cidfmap problem ? and have symlink for interim solution.
ls -l /usr/pkg/share/ghostscript/8.71/Resource/CIDFont
lrwxr-xr-x  1 root  wheel  22 Dec 18 17:32 /usr/pkg/share/ghostscript/8.71/Resource/CIDFont -> ../../Resource/CIDFont
しかし
But with the command,
ktrace -t n gs /tmp/ps
して見ると、cidfmap を見ていないようだ。 それで、意味もなく試行錯誤で、次のようにして作って見たら、
cidfmap may not be referenced. I have rebuild the gs with following option.
modena@makoto 22:48:05/101218(..print/ghostscript)% tail -2 /etc/mk.conf
PKG_OPTIONS.ghostscript+=       disable-compile-inits
PKG_OPTIONS.ghostscript+=       fontconfig
今度は cidfmap を見ている気がする (後から確認すると、根拠なし)。
It looks to reading cidfmap, but not for sure, probably wrong observation.
modena@makoto 22:49:58/101218(..print/ghostscript)% \
    kdump ktrace.out| cat -n | grep cidfmap
130 13688 1 gsc      NAMI  "./cidfmap"
131 13688 1 gsc      NAMI  "/usr/pkg/share/ghostscript/8.71/Resource/Init/cidfmap"
今またこれがなくなっている。(特に変更していないはずだけれど)
どうも current directory の cidfmap も見ているような気がしたので、 ちょっと変更したものを置いたりしたが、何も変化がない。しかし、一度うっかり 文法誤りな行を書いたら、しっかり、そんなもの知らないと言うので、読んではいるらしい。
次のようなことをして見たら、一応何かしら有効になっているが、漢字コードが合っていない。
This reference line disappeared this time.
The file cidfmap in current directory for sure referenced.
The next tweak (placing a file) seems something effective, but Kanji code doesn't look matche.
 % cat  /usr/pkg/share/ghostscript/8.71/Resource/Font/Ryumin-Light-H
 /Ryumin-Light-H
 /H /CMap findresource
 [/WadaMin-RegularH /CIDFont findresource]
 composefont pop
上の中の /H が漢字コード変換をしているらしい。 こんなものも見つけたが、ちょっと違う。
The word '/H' seems for Kanji code conversion. The other info as following file is used for some instance.
 /Ryumin-Light-H
 /WadaMin-RegularH /CIDFont findresource
 dup length dict begin {def} forall currentdict end
 /CIDFont defineresource pop
多分、こんなことはしなくても良いようになっているはず。
最初 WadaMin-RegularH とかの H 付きのを Horizontal かと勘違いして しまいましたが、あれは HojoKanji の略だったんですね。
上の /WadaMin-RegularH を /WadaMin-Regular に変更したら、表示するようになった
To change the word '/WadaMin-RegularH' to '/WadaMin-Regular' fixed the problem.
% cat   /usr/pkg/share/ghostscript/8.71/Resource/Font/Ryumin-Light-H
/Ryumin-Light-H /H /CMap findresource
[/WadaMin-Regular /CIDFont findresource]
composefont pop
いろいろ試行錯誤しているので、本当はどうするのか、 後でまとめらたら、そうしたい。

Shared object "libpng12.so.0" not found:

実は ghostscript を作り直す時に、png が古いと言われたので、1.2.43 は pkg_delete -f して消してしまった。(もちろんかなり沢山の 30 くらいの pkg がそれに依存しているよ、 という文字は出た)。それが原因で、次のようになる。
dvipdfmx -d 5 -p a5      -o emacsbook.tmp emacsbook.dvi
Shared object "libpng12.so.0" not found
*** Error code 1
ここは応急措置ということで、次のようにそれらだけを置いておく。
cd /usr/pkg
sudo tar zxvf /export/pkgsrc/packages/All/png-1.2.43.tgz lib/libpng12.so lib/libpng12.so.0



最近の日記
2024年05月08日
comparison on ./buildsh tools
2024年05月06日
py-setuptools (python 3.11.9)
make release took 1 hours and 10 min
qemu invocation for 10.99.10
2024年05月05日
Windows 10 version
serial connection
bc bench
2024年05月04日
Trial on 10.99.10
another version (later trial) to succeed
2024年04月29日
dkim
以上、1 日分です。
タイトル一覧
カテゴリ分類
Powered by hns-2.19.9, HyperNikkiSystem Project

Count.cgi (since 2000/02/05)