|
|
便利なツール Emacs らくらく 入門 |
|
Namazu for hns による簡易全文検索 詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008年06月18日(水) 旧暦 [n年日記] [更新:"2008/06/18 13:25:52"]#1 [hns] rss.cgi を一か所変更して見た
とくださんにやっていただている
はてなアンテナ/NetBSD には、今試しに
rss.cgi
と生の index.cgi
を登録してもらっている。このうち rss.cgi の方に冗長な部分がある
気がしたので、一か所変更して見た。(実際には mod_xxx の関係で他に
も一か所変更している)
RCS file: /e/u/j/hoge-repository/hns-perl/public_html/diary/lib/HNS/Tools/RSS.pm,v retrieving revision 1.1.1.1 diff -u -r1.1.1.1 RSS.pm --- hns-perl/public_html/diary/lib/HNS/Tools/RSS.pm 17 Jun 2008 22:11:17 -0000 1.1.1.1 +++ hns-perl/public_html/diary/lib/HNS/Tools/RSS.pm 17 Jun 2008 22:34:26 -0000 @@ -50,7 +50,7 @@ print "<dc:creator>$HNS::System::Author</dc:creator>\n"; print "<items>\n"; print " <rdf:Seq>\n"; - print $items; +# print $items; print " </rdf:Seq>\n"; print "</items>\n"; print "</channel>\n"; @@ -249,7 +249,7 @@ $content = $item{"content"}; $high = $item{"high"}; - my $url = $HNS::System::MyDiaryURI."?$year$month$abc#$year$month$day$mark"; + my $url = $HNS::System::MyDiaryURI."$year/$month/$day/$new.html#$year$month$day$mark"; my $rssitem; $rssitem->{url} = $url; $rssitem->{title} = $content;(が、これだと 見る時の表示 が不整合になっている) @ :
思った通りの表示にはならなかった、つまり冗長だと思われた部分がまだ表示されている、ので、
元に戻した。
( つっこみ )
2005年06月18日(土) 旧暦 [n年日記] [更新:"2005/06/18 15:43:49"]#1 [NetBSD] cross compile でカーネル130 15:09 ./build.sh -m i386 kernel=GENERIC-trackpad540これで作ったもの。 NetBSD lets.ki.nu 3.99.6 NetBSD 3.99.6 (GENERIC-trackpad540) #0:(これ自体に深い意味はないが、実は初めて) ( つっこみ )
2004年06月18日(金) 旧暦 [n年日記]#2 [本] アマゾン で 3,346 位
(きょうだけ?)
( つっこみ )
#1 [pkgsrc] dvi2ps, rml が見つからないdvi2ps -d hoge.dvi > /dev/null ... trying to access /vf/ trying to access /vf/ptex/ trying to access /vf/a2mor2/ trying to access /tfm/dvips/ trying to access /tfm/jis/ptex/ trying to access /tfm/jis/ptex/ trying to access /usr/pkg/share/{texmf.local,texmf}/fonts/vf/ trying to access /usr/pkg/share/{texmf.local,texmf}/fonts/vf/ptex/ trying to access /usr/pkg/share/{texmf.local,texmf}/fonts/vf/a2mor2/ trying to access /usr/pkg/share/{texmf.local,texmf}/fonts/tfm/jis/ptex/ trying to access /usr/pkg/share/{texmf.local,texmf}/fonts/pk/{canonex,modeless}// kpathsea: Running mktexpk --mfmode canonex --bdpi 600 --mag 0+520/600 --dpi 520 rml mktexpk: don't know how to create bitmap font for rml.一応次のようにあるらしいが到達していない ttypd:makoto@harry 7:31:30/040618(~)> find /usr/pkg/share/{texmf.local,texmf}/fonts/tfm -name rml.\*次のように追加したら出力されるようになった。 --- fontsk/bikan-mor2-keep 2004-06-09 22:10:49.000000000 +0900 +++ fontsk/bikan-mor2 2004-06-18 11:21:58.000000000 +0900 @@ -1,3 +1,4 @@ +font jfm * 0 $tmf/tfm/ptex/ font jfm * 0 $tmf/tfm/jis/ptex/ map rml JSNR Ryumin-Light-H map gbm JSNR GothicBBB-Medium-H ( つっこみ )
2003年06月18日(水) 旧暦 [n年日記]#2 [Network] 22:30-00:10 くらい止っていた
気がする。二三日前にも同じようなことがあった。
( つっこみ )
#1 [無題]
西船橋 →
九段下 (CTC) →
水天宮 (NSD,芳味亭)
人形町 →
錦糸町
320 + 270 + 160 + 160 + 290 + 320 ( つっこみ )
2002年06月18日(火) 旧暦 [n年日記]#4 [NetBSD] port-powerpc-ja のメールが何だか飛び飛びだと思ったら:0 * ^Return-Path:.*port-powerpc-ja-return { :0 * ^Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP ml/port-powerpc-ja/. :0 ml/port-powerpc-ja-junk/. }したの忘れていて、junk の方は見ていなかった。 いづれにしても、これはだめみたい。In-Reply-To: 付けておけば もう少しましかな。あと tsubai さん特例入れておけば。多分。 ( つっこみ )
#3 [Security] chunked encoding vulnerability
「1.3.x は
stack overflow から (child が)
segfault されてしまう」と読めばいいのかな。
( つっこみ )
#2 [Namazu] Devel::DProf って初めて知った( つっこみ )
#1 [NetBSD] start=0x100000 と __syncichache
試すことを整理して見よう。
( つっこみ )
2000年06月18日(日) 旧暦 [n年日記]#5 [植物] ローズマリーの差木をして見る
(三本追加)
( つっこみ )
#4 [inn] inn-2.2.2/INSTALL の訳
の続きを少しやって見たり。
( つっこみ )
#3 [MacOS] Ethernet 通信が出来なくなった (MacOS J1-9.0.2)
Open Transport と Apple Ethernet を入替えたら、問題解消。
ちなみに、問題が起きた時それらの日付は古いままだった。
信じられないことに、同じ版の別の機械でも、同じ事故が起きて、 二つの譜を取替えたら、直った。 きっと 9.0.2 というのは問題があって、 9.0.4 にする 必要があるのだろう。 「コントロールパネル → ソフトウェア・アップデートを使えば....」 ということが書いてあるが、「アップデートはありません」となってしまった。?? ( つっこみ )
#2 [Namazu] 絹 全文検索 を macppc で更新
の索引がおかしくなっていた気がしたので、作り直し
makoto@harry ■9:59:39/000618(~/namazu)> ./cron2-harry.sh .... Writing index files... [Base] Date: Sun Jun 18 09:59:36 2000 Added Documents: 1,754 Size (bytes): 2,785,072 Total Documents: 1,754 Added Keywords: 55,192 Total Keywords: 55,192 Wakati: module_kakasi -ieuc -oeuc -w Time (sec): 2,698 File/Sec: 0.65 System: netbsd Perl: 5.00503 Namazu: 2.0.5しかし、View -> Character Set -> Japanese (Auto-Detect) では化ける。euc になっているのに euc と書いてないのが問題 ? ( つっこみ )
#1 [procmail] /home が溢れていて、procmail が働いていなかった。@ spool-to-procmai:
perl を一つ書いて、/var/mail/userid から振分けて
くれるようにした。
(このようなことをしなくても、多分道具はあるのだろう)
spool-to-procmail Perl で @list の pointer を sub routine に渡す方法 が分らなかった。 @ procmail:
手元の機械に procmail が入っていなかったので、
3.14 を入れた
( つっこみ )
|
最近の日記 2024年07月03日 ・kicad oddity 2024年05月08日 ・comparison on ./buildsh tools 2024年05月06日 ・py-setuptools (python 3.11.9) ・make release took 1 hours and 10 min ・qemu invocation for 10.99.10 2024年05月05日 ・Windows 10 version ・serial connection ・bc bench 2024年05月04日 ・Trial on 10.99.10 ・another version (later trial) to succeed | ||