|
|
便利なツール Emacs らくらく 入門 |
|
Namazu for hns による簡易全文検索 詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2020年03月31日(火) 旧暦 [n年日記] [更新:"2020/03/31 09:14:15"]#1 [NetBSD] sysinst
I've confirmed with NetBSD/9.0 amd64
( つっこみ )
2019年03月31日(日) 旧暦 [n年日記] [更新:"2004/08/09 23:43:33"]#1 [pbulk] xfce added
config-chat config-ham config-meta-pkgs config-recent
are added
/limited-list:
pkgtools/digest local-mef/config-startup pkgtools/pkglint local-mef/config-minimum sysutils/checkperms local-mef/config-set devel/doxygen local-mef/config-ham local-mef/emacs-desktop local-mef/config-recent local-mef/config-office local-mef/config-chat local-mef/config-set lang/go112 local-mef/config-meta-pkgs pkgsrc# cat /bulklog/meta/report.txt pkgsrc bulk build report ======================== NetBSD 8.99.36/x86_64 Compiler: gcc Build start: 2019-03-31 18:55 Build end: 2019-03-31 20:15 Full report: .. Machine readable version: .. Total number of packages: 1000 Successfully built: 1000 Failed to build: 0 Depending on failed package: 0 Explicitly broken or masked: 0 Depending on masked package: 0 Build failures Package Breaks Maintainer ------------------------------------------------------------------------- ( つっこみ )
2014年03月31日(月) 旧暦 [n年日記] [更新:"2014/04/01 23:29:16"]#1 [NetBSD] installboot (or boot) does not recognize ffsv2
きょうはこんなのばかり:
installboot -fv /dev/rwd0a bootxx_ffsv2 .... ---------------------- NetBSD MBR boot NetBSD/x86 ffsv1 Primary Bootstrap Boot failed (errno 2): Can't open /boot ---------------------- Software RAID Primary boot に bootxx_ffsv2 と指定しても、上記の表示はいつも ffsv1 単なる間違いなのか、何か良くないことが起っているのか。 /dev/wd0a には root netbsd RAID0-netbsdが置いてあります。newfs -O 2 で format してあるはず。 man newfs より: -O filesystem-format Select the filesystem-format 0 4.3BSD; This option is primarily used to build root file systems that can be understood by older boot ROMs. 1 FFSv1; normal fast-filesystem (default). 2 FFSv2; enhanced fast-filesystem (suited for more than 1 Terabyte capacity, access control lists). To create an LFS filesystem see newfs_lfs(8). To create a Linux Ext2 filesystem see newfs_ext2fs(8).そうか、ffsv1 に代えて見よう。 なんと、それだった。無事起動。 @ まとめ HP MicroServer で Software RAID5:
HP MicroServer
に、四台の disk を入れて、Software RAID server を作った
/boot /netbsd cd /usr/mdec installboot -fv /dev/rwd0a bootxx_ffsv1
env PKG_PATH=ftp://ftp.jp.netbsd.org/pub/pkgsrc/packages/NetBSD/amd64/6.0_2013Q4/All \ /usr/sbin/pkg_add pkgin; env PKG_PATH=ftp://ftp.jp.netbsd.org/pub/pkgsrc/packages/NetBSD/amd64/6.0_2013Q4/All \ /usr/sbin/pkg_add sudoこの後は、次のようにして
sudo pkgin install zsh ( つっこみ )
2012年03月31日(土) 旧暦 [n年日記] [更新:"2012/04/06 16:06:32"]#1 [NetBSD][pkgsrc] pkgsrc/wip/ghostscript-9.05
wip/ghostscript
を 9.04 から
ghostscript-9.05
に上げたが、どうも自信がない。特に option が怪しい。
そこで、全ての組合せを確認しようと、
perl 手続
を用意した。実行すると、次のように表示する
modena@makoto 19:00:29/120331(..wip/ghostscript)% \ perl ~/public_html/diary/attach/2012/20120331-ghostscript-32-test make clean && env PKG_OPTIONS.ghostscript='-x11 -fontconfig ' make package make clean && env PKG_OPTIONS.ghostscript='-fontconfig x11 ' make package make clean && env PKG_OPTIONS.ghostscript='-x11 -fontconfig cups ' make package make clean && env PKG_OPTIONS.ghostscript='-fontconfig x11 cups ' make package (以下略)これを shell に流し込むことにした。 それで、残された記録を次のように探索する egrep 'PKG_OPTIONS.ghostscript|T1_Enco|Creating binary' /tmp/log PKG_OPTIONS.ghostscript = -x11 -fontconfig => Creating binary package /export/CHROOT/usr/pkgsrc/packages/modena/All/ghostscript-9.05.tgz PKG_OPTIONS.ghostscript = -fontconfig x11 => Creating binary package /export/CHROOT/usr/pkgsrc/packages/modena/All/ghostscript-9.05.tgz PKG_OPTIONS.ghostscript = -x11 -fontconfig cups (以下略)17:44 から 20:59 までかかった(信じられないくらい計算しやすい終了時刻) 3:15 分。正常完走。 modena@makoto 20:46:28/120331(..wip/ghostscript)% egrep 'PKG_OPTIONS.ghostscript|T1_Enco|Creating binary' /tmp/log |wc 64 336 4944 @ しかし Mac OS X では問題がある。:Undefined symbols: "_gs_romfs_buildtime", referenced from: _gs_romfs_buildtime$non_lazy_ptr in gsiorom.o "_gs_romfs", referenced from: _gs_romfs$non_lazy_ptr in gsiorom.o ld: symbol(s) not found collect2: ld returned 1 exit status gnumake[2]: *** [sobin/libgs.9.05.dylib] Error 1 gnumake[1]: *** [so-subtarget_1] Error 2 gnumake: *** [so] Error 2 *** Error code 2 Stop. bmake: stopped in /Users/makoto/pkgsrc/wip/ghostscript *** Error code 1in ghostscript-9.05/ base/gsiorom.c: extern const time_t gs_romfs_buildtime; base/gsiorom.c: pstat->st_mtime = gs_romfs_buildtime; base/gsiorom.c: pstat->st_ctime = gs_romfs_buildtime; base/mkromfs.c: fprintf(out, " time_t gs_romfs_buildtime = %lld;\n\n", (long long)time(NULL)); soobj/gsromfs1.c: time_t gs_romfs_buildtime = 1333199872; soobj/gsromfs1_.c: time_t gs_romfs_buildtime = 1333199872;Patch for 9.02 for Darwin (fink) ( つっこみ )
2009年03月31日(火) 旧暦 [n年日記] [更新:"2009/03/31 19:06:34"]#2 [hns] 気のせいか 2009/04 にあるべき来月が出ない
日記の入口
の表示で暦 (calendar) の表示が出て、その上に
先月 2009/03 来月と表示されるはずのところ、「来月」が出なくなっている。 おおしまや さんのところ (2.19.9) も出ていないな。 Version 2.10-pl3 を使っている人だと出ている例がある。 Kenji さん (2.19.7) も出てないな。一次的に関係があるのは、次の辺りかな public_html/diary/lib/HNS/Calendar/Table.pm 89 $html .= qq( <th colspan="2" align="right">); 90 if ($HNS::System::StrictCalendarLink) { 91 my $next = ref $col->next; 92 if ($next) { 93 $html .= $templ->Expand(SelectTemplate($NextTemplate, %NextTemplate), 94 {year=>$col->next->year, 95 month=>sprintf("%02d", $col->next->month), cat=>$cat_arg}); 96 } 97 } 98 else { 99 $date += '1M'; 100 $html .= $templ->Expand(SelectTemplate($NextTemplate, %NextTemplate), 101 {year=>$date->year, 102 month=>sprintf("%02d", $date->month), cat=>$cat_arg}); 103 $date -= '1M'; 104 } ( つっこみ )
#1 [NetBSD] ML115/G5 4GB NetBSD/amd64 5.0-RC3 で uvm faultMar 29 17:34:33 m08 /netbsd: uvm_fault(0xffffffff80c2b640, 0xffff800062c01000, 2) -> e Mar 31 09:10:32 m08 /netbsd: uvm_fault(0xffffffff80c2b640, 0xffff80014a24b000, 1) -> eこれって金物問題かな ? まだメモリテストをしていなかったので。 CPU, Athlon 4450B 2.3GHz Disk, 160GB Memory, 4GB (Transcend Non-ECC, DDR2-800, 2GB x 2)元の 1GB のメモリは外してある。 この問題とは直接関係はないが ML115 の 「スタートダッシュキャンペーン」は終ってしまったらしい。 メモリテストするよりも、元の純正メモリに戻すべきか。 これって、ちょっと前に、自分のところで問題になった話と同じか → 2009/02/09 の日記 | (02/06) おおしまやさんの日記 にあるのと同じ問題の気がして来た。 port-amd64 に関係のありそうな情報がある。番地を見れば、とのことなので nm /netbsd | sort -k 1 | grep '80c2b64' ffffffff80c2b640 b kernel_map_store記録にはこうなっているので、 Mar 29 17:34:33 m08 /netbsd: trap type 6 code 2 rip ffffffff8043ddae cs 8 rflags 10246 cr2 ffff800062c01fc8 cpl 0 rsp ffff80004dbd8680こちらかな nm /netbsd | sort -k 1 | grep ffffffff8043ddae nm /netbsd | sort -k 1 | grep ffffffff8043dda nm /netbsd | sort -k 1 | grep ffffffff8043dd ffffffff8043dd20 t pool_grow ( つっこみ )
2007年03月31日(土) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/03/31 17:03:53"]#1 [NetBSD] @plt @got @gotoff って何 ?( つっこみ )
2006年03月31日(金) 旧暦 [n年日記] [更新:"2006/03/31 10:40:12"]#1 [cygwin] cygin の md5
cygwin に md5, md5chksum
とか sha1 とか rmd160 が入っていないが、何を入れればいいのか分らないー
cyginw の Netinstaller の中の検索って ? "cyginw setup.exe 検索" で google しても見つからない ? 何と md5sum という名前で入っていた。これが普通の名前だった。( つっこみ )
2004年03月31日(水) 旧暦 [n年日記]#2 [Emacs][MacOSX] dired
dired-goto-next-nontrivial-file: Wrong type argument: interger-or-marker-p,
"Unrecognized line! Check dired-move-to-filename-regexp"
Surely some format looks strange: when
LANG=ja_JP.eucJP
-rw-r--r-- 1 makoto makoto 3 23 3 11:59 #.bash_rc# -rw-r--r-- 1 makoto makoto 360 19 3 10:36 %backup%The variable dired-move-to-filename-regexp defined in dired.el does not match to this format. To have following lines in ~/.emacs will fix this problem. (setq dired-listing-switches "-laT").... NO.. This does not make any changes on some circumstances: ( つっこみ )
#1 [MacOSX][pkgsrc] bootstrap-pkgsrc で namazu が入った@ まず README.Darwin などを見て準備:662 wget --passive \ ftp://ftp.netbsd.org/pub/NetBSD/packages/ \ bootstrap-pkgsrc/bootstrap-pkgsrc-20040312.tar.gz 667 tar zxf ../distfiles/bootstrap-pkgsrc-20040312.tar.gz 676 cd Documents/local-src/bootstrap-pkgsrc/ 677 ./ufsdiskimage create ~/Documents/NetBSD 512 678 ./ufsdiskimage mount ~/Documents/NetBSD 679 sudo chown `id -u`:`id -g` /Volumes/NetBSD 680 curl -O ftp://ftp.netbsd.org/pub/NetBSD/NetBSD-current/tar_files/pkgsrc.tar.gz 681 tar -C /Volumes/NetBSD -zxvf pkgsrc.tar.gz && rm pkgsrc.tar.gz 692 cd /Volumes/NetBSD/pkgsrc/textproc/namazu2 698 bmake 704 sudo ./bootstrap \\ --prefix=/Volumes/NetBSD/pkg\\ --pkgdbdir=/Volumes/NetBSD/pkgdb\\ --pkgsrcdir=/Volumes/NetBSD/pkgsrc 736 ln -s /Volumes/NetBSD/pkg /usr/pkg 737 sudo ln -s /Volumes/NetBSD/pkg /usr/pkg 738 bmake 739 ls /var/db 705 cd /Volumes/NetBSD/pkgsrc/textproc/namazu2/ 743 sudo bmake installこの中で、次の文だけは、後に残らない。起動時・または login 時に実行する必要がある。 678 ./ufsdiskimage mount ~/Documents/NetBSD @ /usr/pkgsrc/textproc/namazu2 で sudo bmake install:===> [Automatic dylib shared object handling] ===> Registering installation for namazu-2.0.12nb3 namazu-2.0.12nb3 requires installed package chasen-2.2.9 namazu-2.0.12nb3 requires installed package chasen-base-2.2.9 namazu-2.0.12nb3 requires installed package gettext-lib-0.11.5nb2 namazu-2.0.12nb3 requires installed package ipadic-2.4.4nb1 namazu-2.0.12nb3 requires installed package kakasi-2.3.4nb1 namazu-2.0.12nb3 requires installed package p5-File-MMagic-1.20 namazu-2.0.12nb3 requires installed package p5-Text-ChaSen-1.03nb1 namazu-2.0.12nb3 requires installed package p5-Text-Kakasi-1.04 namazu-2.0.12nb3 requires installed package p5-nkf-1.7 namazu-2.0.12nb3 requires installed package perl-5.8.3 d176:/Volumes/NetBSD/pkgsrc/textproc/namazu2 makoto$ ( つっこみ )
2003年03月31日(月) 旧暦 [n年日記]#2 [Mac] Open Firmware# reset-nvramreset-nvram というのは知ならなかった。 ( つっこみ )
#1 [Windoze] 知合いのところで、ウィルスバスタが、
port 1900 がうるさいのだけれど、
と言っているので、
Windows Me/XP 起動時に、IP アドレス 239.255.255.250 ポート 1900 に対して UDP パケットが送信されます。 XP の場合、ZoneAlarm などから「Generic Host Process for Win32 Services が外部に通信しようとしている」と警告されて気がつくことがあります。参考資料 * IETF Internet Draft: Simple Service Discovery Protocol/1.0 ( つっこみ )
2002年03月31日(日) 旧暦 [n年日記]#3 [NetBSD] Performa 5430 に NetBSD 1.5.2( つっこみ )
#2 [BOF] pkgsrc-BOF
緒方さん
宇羅さん
やまのさん
坂本さん
鈴木さん
しろやまさん
原岡さん
前原さん
藤原
以上 9 人かな。
(1) 15:30-17:30 (2) 17:30 - 21:00
( つっこみ )
#1 [検索] sendmail or sendamil
sendmail と書くはずのところを
sendamil と書いている人が多い。
自分ももちろんそう。
google で、そのつづりで探して
来た人がいて、
自分も間違いに気が付いた
(ので 2000/04/06 の日記を直しておく)
( つっこみ )
2000年03月31日(金) 旧暦 [n年日記]#3 [sendmail] ORBS に登録されちゃった
自分の管理する某 Linux 機が第三者中継が出来てしまうよと、
Open Relay Behaviour-modification System
に登録したよというお知らせをもらってしまった。
以前に(自分で)確めた時には大丈夫だったはずなのだけれど。
( つっこみ )
#2 [Travel] 3/27- 3/31
3/27 - 3/31 の KH6 方面旅行から帰って来た。なかなか楽しかった。
( つっこみ )
#1 [NetBSD] OF 1.0.5 への patch の方法( つっこみ )
|
最近の日記 2024年03月10日 ・停電 (瞬電) 2024年03月03日 ・the second try on bare-metal ・useradd 2024年02月29日 ・opendkim and senmail 2024年01月24日 ・chat/iam 0.0.8 2024年01月21日 ・uselocale vs setlocale (textproc/R-readxl) | ||