|
|
便利なツール Emacs らくらく 入門 ![]() |
|
Namazu for hns による簡易全文検索 詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013年06月12日(水) 旧暦 [n年日記] [更新:"2013/06/17 16:51:35"]#1 [X11] Radeon X1300/X1550 Series(--) PCI: (5:16:0:0) 102b:0522:103c:31fa rev 2, Mem @ 0xbf000000/16 777216, 0xfddfc000/16384, 0xfd000000/8388608, BIOS @ 0x????????/65536 (--) PCI: (7:18:0:0) 1002:7143:1787:3000 rev 0, Mem @ 0xc0000000/26 8435456, 0xfdff0000/65536, I/O @ 0x0000e000/256, BIOS @ 0x????????/131072 (--) PCI: (7:18:0:1) 1002:7163:1787:3001 rev 0, Mem @ 0xfdfe0000/65536のように PCI device があるとして 1002:7143:1787:3000 Radeon X1300/X1550 Series x11/modular-xorg-server-1.12.4 Modular X11 server from modular X.org x11/xf86-video-radeonhd-1.3.0nb2 Modular X.org driver for Radeon HD series wip/xf86-video-modesetting-0.7.0 Generic modesetting driverの組合せの場合 sudo X -configure した時 (==) Using system config directory "/usr/pkg/share/X11/xorg.conf.d" Number of created screens does not match number of detected devices. Configuration failed. Server terminated with error (2). Closing log file.自分でいろいろ試して用意した xorg.conf を使って sudo xdm とした場合 [ 4634.990] (II) RADEONHD: version 1.3.0, built from dist of git branch master, commit 8cbff7bf [ 4634.990] (--) Using wscons driver [ 4634.991] (WW) Falling back to old probe method for modesetting [ 4634.991] (II) modesetting(0): using default device [ 4634.991] (WW) VGA arbiter: cannot open kernel arbiter, no multi-card support [ 4634.991] (II) modesetting(0): Creating default Display subsection in Screen section "Screen0" for depth/fbbpp 24/24 [ 4634.991] (==) modesetting(0): Depth 24, (==) framebuffer bpp 24 [ 4634.991] (==) modesetting(0): RGB weight 888 [ 4634.991] (==) modesetting(0): Default visual is TrueColor [ 4634.991] (II) modesetting(0): ShadowFB: preferred YES, enabled YES [ 4634.991] (EE) modesetting(0): KMS doesn't support dumb interface [ 4634.991] (EE) modesetting(0): KMS setup failed [ 4634.991] (II) UnloadModule: "modesetting" [ 4634.991] (EE) Screen(s) found, but none have a usable configuration. [ 4634.991] Fatal server error: [ 4634.991] no screens found某所には 「fglrx を外せ」とあるが、そのようなものは入っていない。 問題の場所は次のところ m08@makoto 23:41:50/130612(..wip/xf86-video-modesetting)% \ cat -n work/xf86-video-modesetting-0.7.0/src/drmmode_display.c | sed -n 1229,1240p 1229 Bool drmmode_pre_init(ScrnInfoPtr pScrn, drmmode_ptr drmmode, int cpp) 1230 { 1231 int i, num_dvi = 0, num_hdmi = 0; 1232 int ret; 1233 uint64_t value = 0; 1234 1235 /* check for dumb capability */ 1236 ret = drmGetCap(drmmode->fd, DRM_CAP_DUMB_BUFFER, &value); 1237 if (ret > 0 || value != 1) { 1238 xf86DrvMsg(pScrn->scrnIndex, X_ERROR, "KMS doesn't support dumb interface\n"); 1239 return FALSE; 1240 } m08@makoto 23:38:38/130612(..x11/libdrm)% cat -n work/libdrm-2.4.45/xf86drm.c |sed -n '813,827p' 813 int drmGetCap(int fd, uint64_t capability, uint64_t *value) 814 { 815 struct drm_get_cap cap = { capability, 0 }; 816 int ret; 817 818 ret = drmIoctl(fd, DRM_IOCTL_GET_CAP, &cap); 819 if (ret) 820 return ret; 821 822 *value = cap.value; 823 return 0; 824 } m08@makoto 16:38:17/130617(..x11/libdrm)% \ cat -n work/libdrm-2.4.45/include/drm/ drm.h |sed -n '781,785p' 781 #define DRM_CAP_DUMB_BUFFER 0x1 782 #define DRM_CAP_VBLANK_HIGH_CRTC 0x2 783 #define DRM_CAP_DUMB_PREFERRED_DEPTH 0x3 784 #define DRM_CAP_DUMB_PREFER_SHADOW 0x4 785 #define DRM_CAP_PRIME 0x5 08@makoto 16:32:18/130617(..x11/libdrm)% \ cat -n work/libdrm-2.4.45/xf86drm.c |sed -n '158,170p' 158 /** 159 * Call ioctl, restarting if it is interupted 160 */ 161 int 162 drmIoctl(int fd, unsigned long request, void *arg) 163 { 164 int ret; 165 166 do { 167 ret = ioctl(fd, request, arg); 168 } while (ret == -1 && (errno == EINTR || errno == EAGAIN)); 169 return ret; 170 } m08@makoto 16:44:12/130617(..x11/libdrm)% \ cat -n work/libdrm-2.4.45/include/drm/drm.h |sed -n '656p' 656 #define DRM_IOCTL_GET_CAP DRM_IOWR(0x0c, struct drm_get_cap) ( つっこみ )
2010年06月12日(土) 旧暦 [n年日記] [更新:"2010/06/24 18:17:37"]#1 [無題] 懸案だったねづみもちを移植![]() ねづみもちと思われる木は、 実はもう一本あって (左の写真の、抜いた木の後に生えているもの) 2005/11/21 の写真を見ると、それはまだ伸びていない。 この写真を貼る際に、文字との間隔がせまいなと思って、 jikenbo+/default.css に次の行を加えて見た。 img { margin: 0em 1.0em 2.0em 0em; }写真を右側に置く場合も考えると、左も 1.0em の方が良い気がする。 いつも忘れるが 「上右下 左」かな includegraphics は左 上右下のような気もするけれど ( つっこみ )
2005年06月12日(日) 旧暦 [n年日記] [更新:"2005/07/06 08:00:11"]#2 [hns] なつみかんが更新されていなかった
どうも、ある URL に行くと、時間が極端にかかり
うまく終了していなかったような気がする。
( つっこみ )
#1 [NetBSD][macppc][build.sh] 20050605 stops at the exact half on the way
まだ半分くらいのところで
: undefined reference to `vsnprintf(char*, unsigned, char const*, __va_list)' @ there is a function in libc:ttyp0:makoto@st4200 14:40:39/050612(...checkout/src)> nm destdir.macppc/usr/lib/libc.so | grep vsnprintfThere is no '-lc' ?. 245 14:54 sudo env TOOLDIR=/export/20050605/checkout/src/tooldir.NetBSD-3.99.3-powerpc make does not make it, but 248 14:54 sudo env TOOLDIR=/export/20050605/checkout/src/tooldir.NetBSD-3.99.3-powerpc make clean 251 14:54 sudo env TOOLDIR=/export/20050605/checkout/src/tooldir.NetBSD-3.99.3-powerpc make made it, @ There were so many occasions:
to be interrupted by error, but if do make in
that particular directory, make done smoothly, and
if build.sh be continued with -u release, then all done.
@ I've got flist problem now,:============ 6 extra files =============== Files in DESTDIR but missing from flist. File is obsolete or flist is out of date ? ------------------------------------------ ./usr/include/powerpc/bat.h ./usr/include/powerpc/byte_swap.h ./usr/include/powerpc/db_machdep.h ./usr/include/powerpc/pio.h ./usr/sbin/config ./usr/share/man/man1/genassym.1 ========= end of 6 extra files =========== =========== 12 missing files ============== Files in flist but missing from DESTDIR. File wasn't installed ? ------------------------------------------ ./usr/bin/config ./usr/include/powerpc/atomic.h ./usr/include/powerpc/oea ./usr/include/powerpc/oea/bat.h ./usr/include/powerpc/oea/hid.h ./usr/include/powerpc/oea/hid_601.h ./usr/include/powerpc/oea/pmap.h ./usr/include/powerpc/oea/pte.h ./usr/include/powerpc/oea/sr_601.h ./usr/include/powerpc/oea/vmparam.h ./usr/include/powerpc/pmc.h ./usr/sahre/man/man1/genassym.1 ======== end of 12 missing files ==========Who made typo ? myself ? share -> sahre @ check flist で止った時は:( つっこみ )
2004年06月12日(土) 旧暦 [n年日記]#1 [build] apache-2.0.49
Fedora Core 1 に Apache-2.0.49 を入れて見る。
rpm の依存関係を調べるのが面倒だったので、手で入れてみる。
1022 tar zxf ../distfiles/expat-1.95.7.tar.gz 1023 cd expat-1.95.7/ 1025 ./configure 1026 make 1027 sudo make install 1028 cd ../ 1030 tar zxf ../distfiles/openssl-0.9.6m.tar.gz 1031 cd openssl-0.9.6m/ 1035 ./config 1036 make 1037 make install 1038 sudo make install 1039 cd ../ 1040 tar zxf ../distfiles/httpd-2.0.49.tar.gz 1041 cd httpd-2.0.49/ 1042 ./configure 1043 time make 1045 sudo make install 1048 sudo /usr/local/apache2/bin/apachectl start動いた。 ( つっこみ )
2002年06月12日(水) 旧暦 [n年日記]#2 [日本語] 誤差 = Error
誤差制御演算子
確かに誤差 → error ではあるが error →誤差 ではない。
Error → エラー としているのも良くない習慣だと思う。 Error → 問題・誤り・障害・誤差・誤謬 しかし問題 → error problem issue となるので、 Error → 問題 も時として(かなり)良くないことがあるだろう。 Error → 誤謬(ごびゅう) ではちょっとなじみがなさそうだし。 とけちを付けて見たものの、言語の中で、 これだけ便利な情報が Web で見られる とは、有難いことだ。 elsif -> elseif Perl との違いで覚えておく。 制御構造に関する別の構文 → 内容を見る前に、細いことが気になって来ると、良くないが.. HTMLブロック"A = 5"は↓ HTML 部分 "A は 5 に等しい" は ![]() ... ではなさそう。 ( つっこみ )
#1 [NetBSD] (gdb) print db_onpanic=0
教えてもらったので、やって見る。
ttyp1:root@quick 8:31:22/020612(/)# gdb --write netbsd.3 GNU gdb 5.0nb1 Copyright 2000 Free Software Foundation, Inc. GDB is free software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under certain conditions. Type "show copying" to see the conditions. There is absolutely no warranty for GDB. Type "show warranty" for details. This GDB was configured as "powerpc--netbsd"...(no debugging symbols found)... (gdb) print db_onpanic=0 $1 = 0 (gdb) q ttyp1:root@quick 8:31:57/020612(/)# ls -lt netbs* ( つっこみ )
2000年06月12日(月) 旧暦 [n年日記]#3 [hns] namazu_for_hns-2.0-pl@ 前のやり方を見て、同じことをして見る。:makoto@harry ■22:30:49/000612(...src/namazu_for_hns-2.0-pl2)> ./setup-u.sh $HOME/diary/namazu2 cp -p hns-index2 /home/makoto/diary/bin/ cp: /home/makoto/diary/namazu2/libexec/namazu.cgi: No such file or directory cp -p /home/makoto/diary/namazu2/libexec/namazu.cgi /home/makoto/public_html/diary/namazu2.cgi cp mknmzrc /home/makoto/diary/namazu2/etc/ cp namazurc /home/makoto/diary/namazu2/etc/namazu/ cp: /home/makoto/diary/namazu2/share/namazu/template/NMZ.*: No such file or directory cp -p template/NMZ.* /home/makoto/diary/namazu2/template/ makoto@harry ■22:31:11/000612(...src/namazu_for_hns-2.0-pl2)> @ 何か間違っている。INSTALL.ja を読んで見る:■ Namazu をサイト・インストールして共有する場合 .... 3. 起動スクリプト, 設定ファイルをインストール % ./setup.sh /usr/local @ もう一度やり直し:makoto@harry ■22:33:54/000612(...src/namazu_for_hns-2.0-pl2)> ./setup-u.sh /usr/local cp -p hns-index2 /home/makoto/diary/bin/ cp -p /usr/local/libexec/namazu.cgi /home/makoto/public_html/diary/namazu2.cgi cp mknmzrc /home/makoto/diary/namazu2/etc/ cp: /usr/local/etc/namazu/namazurc: Permission denied cp namazurc /usr/local/etc/namazu/ cp -p template/NMZ.* /home/makoto/diary/namazu2/template/ @ root になって見るが、(完全間違い):root@harry 22:34:42/000612(...src/namazu_for_hns-2.0-pl2)# ./setup-u.sh /usr/local mkdir -p /root/diary/namazu2 mkdir -p /root/diary/namazu2/etc mkdir -p /root/diary/namazu2/index mkdir -p /root/diary/namazu2/template cp -p hns-index2 /root/diary/bin/ chmod: /root/diary/bin/hns-index2: Not a directory cp: /root/public_html/namazu2.cgi: No such file or directory cp -p /usr/local/libexec/namazu.cgi /root/public_html/namazu2.cgi cp mknmzrc /root/diary/namazu2/etc/ cp namazurc /usr/local/etc/namazu/ cp -p template/NMZ.* /root/diary/namazu2/template/ root@harry 22:34:50/000612(...src/namazu_for_hns-2.0-pl2)# /root というのは困った。消しておく root@harry 22:37:53/000612(~)# rm -rf /root/diary @ --- ○.3 もう一度やり直し の中で、:cp: /usr/local/etc/namazu/namazurc: Permission denied cp namazurc /usr/local/etc/namazu/とある部分がまずいだけ。後で次のものをどこかに写せばいいと思う。 Index /home/makoto/diary/namazu2/index #Replace /home/foo/public_html/ http://www.foo.bar.jp/~foo/ Logging on Lang ja @ 実行して見る:makoto@harry ■22:41:07/000612(~)> diary/bin/hns-index2 Unquoted string "html" may clash with future reserved word at /home/makoto/.mknmzrc line 18. Unquoted string "txt" may clash with future reserved word at /home/makoto/.mknmzrc line 18. Unquoted string "pdf" may clash with future reserved word at /home/makoto/.mknmzrc line 18. /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/2000/d20000612.hnf ファイルは更新されています 4個のファイルがインデックス作成の対象として見つかりました 1/4 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/2000/d20000322.hnf はサイズが 0 なので無視します 1/3 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/2000/d20000404.hnf はサイズが 0 なので無視します 1/2 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/2000/d20000509.hnf はサイズが 0 なので無視します 1/1 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/2000/d20000612.hnf [text/hnf](gettext って素晴しい) さて、どれが動いているか分らなくなってしまった。 (namazurc は適切なものが使われているかということ) makoto@harry ■22:48:14/000612(~)> cp /usr/local/src/namazu_for_hns-2.0-pl2/namazurc public_html/diary ( つっこみ )
#2 [hns] Namazu for hns の方も更新していなかった。@ まずは検索して見て:
でも一応動いていたので、(自分の窓に) namazu and hns と入力したら
2000/03/07 #0
と出たので、それを見て、
(と思ったけれど、正しくは
2000/03/07 #1 のような気がする。新しいものでは直っているか調べなくては。 @ 索引を更新して見て:makoto@harry ■21:55:42/000612(~)> diary/bin/hns-index2 Reading .mknmzrc /amd/milano/export/home/makoto/diary/todo was deleted! 290 files are found to be indexed. 1/290 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/.AppleDouble/todo [text/hnf] 2/290 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/2000/.AppleDouble/d20000101.hnf [text/hnf] 3/290 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/2000/.AppleDouble/d20000122.hnf [text/hnf] .... .... 272/272 - /amd/ki.nu/export/home/makoto/diary/todo [text/hnf] Writing index files... [Append] Date: Mon Jun 12 22:04:01 2000 Added Documents: 272 Deleted Documents: 96 Size (bytes): 1,206,593 Total Documents: 272 Added Keywords: 5,688 Total Keywords: 9,674 Wakati: module_kakasi -ieuc -oeuc -w Time (sec): 203 File/Sec: 1.34 System: netbsd Perl: 5.00503 Namazu: 2.0.5のように始まって、終った。うーん .AppleDouble は避けなくては。 namazu for hns は確か Kenji さんのところかな。 次のように変更したら --- .mknmzrc~ Fri Apr 7 23:18:50 2000 +++ .mknmzrc Mon Jun 12 22:04:27 2000 @@ -13,6 +13,7 @@ $EXCLUDE_PATH .= '|20\.3\-etc\-NEWS'; $EXCLUDE_PATH .= '|\/old'; $EXCLUDE_PATH .= '|^\.'; +$EXCLUDE_PATH .= '|\.Apple.*'; $ALLOW_FILE = '.*\.html?|.*\.txt|.*_default|.*\.pdf|.*\.doc'; $ALLOW_FILE .= '|.*\.shtml';19 files are found to be indexed. と激減してしまった。(と思ったのは勘違いで、更新モードなので、 これでいいのかも知れない) Writing index files... [Append] Date: Mon Jun 12 22:12:27 2000 Deleted Documents: 90 Updated Documents: 1 Size (bytes): 2,098 Total Documents: 182 Added Keywords: 44 Total Keywords: 9,718 Wakati: module_kakasi -ieuc -oeuc -w Time (sec): 30 File/Sec: 0.03 System: netbsd Perl: 5.00503 Namazu: 2.0.5 ( つっこみ )
#1 [NetBSD] boot-device: と聞かれてしまう場合の逃げ道の一つ
次のように hard-code してしまうこと。
From: "R. C. Dowdeswell" <elric@mabelode.imrryr.org> Cc: port-macppc@netbsd.org Date: Thu, 08 Jun 2000 16:29:30 -0700 #config netbsd root on ? type ? config netbsd root on sd0 type ffs #config netbsd root on ? type nfs ( つっこみ )
|
最近の日記 2025年02月13日 ・dvipdfmx ICC profile format spec. version 4.3.0 2025年01月29日 ・ham/wsjtx 2025年01月27日 ・wip/wsjtx 5.4.2 2025年01月25日 ・ham/wsjtx 2025年01月15日 ・今更 advent calendar | ||