|
|
便利なツール Emacs らくらく 入門 |
|
Namazu for hns による簡易全文検索 詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2015年02月06日(金) 旧暦 [n年日記] [更新:"2015/02/06 02:58:19"]#1 [pkgsrc] I love pbulk :-)
2012/03/13 の日記
に書いてあるのだから、もう三年も同じことをやっている気がするが、
chroot 下での pbulk
を愛用している。
これの良いところは
そして、きょうは、 MASTER_SITES= https://github.com/piwik/piwik/archive/を fetch するのに、次のようなものが必要だった piwik# cat etc/mk.conf PACKAGES=/packages SKIP_LICENSE_CHECK=yes .if !empty(PGKNAME:Mcurl) \ && !empty(PKGNAME:Mpkg-config) \ && !empty(PKGNAME:Mlibtool-base) \ && !empty(PKGNAME:Mlibidn) \ && !empty(PKGNAME:Mpkg-config) FETCH_USING=curl .endif(あれ curl だけで良いのかな)、どうもそうらしい、次のもので充分だった。 piwik# cat /etc/mk.conf PACKAGES=/packages SKIP_LICENSE_CHECK=yes .if !empty(PGKNAME:Mcurl) FETCH_USING=curl .endif @ 本環境入替手順:
( つっこみ )
2014年02月06日(木) 旧暦 [n年日記] [更新:"2014/02/07 10:11:33"]#2 [cygwin] Cygwin Terminal の文字化け
僕にとっては、
Cygwin
Terminal の文字化けは二通りある。
Windows の画面の話と、他から ssh で入った時の話である。
@ Windows の画面:
については、右クリックで出て来るメニューから
Open Copy Paste Select All Reset Default size Full Screen Flip Screen Options..Options を選んで、出て来る右のような窓で、 その中の Text を選び、 Font に(例えば) MS ゴシック, 14-point Character set に SJIS を選ぶと、良い。 @ ssh で login:
ssh
で入る場合には (NetBSD なら) mlterm を入れておき、
env LANG=ja_JP.SJIS mltermと起動した窓で ssh すれば、文字が読める(中では LANG は ja_JP.UTF-8) と思ったが、これだと ls で日付を表示する時に化ける。やはり内では LANG=C かな。 ( つっこみ )
#1 [無線] MMANA で極座標編集
MMANA で例えば逆 Vee のように、アンテナ線を垂直面内で回転させる場合に、
X Y Z 座標での入力は面倒になる。そのような時のために「極座標編集」が
ある。その簡単な使い方を
別の頁にまとめて見た
( つっこみ )
2012年02月06日(月) 旧暦 [n年日記] [更新:"2012/02/07 15:14:30"]#1 [pkgsrc] gtk2 requires gl when making cairochecking cairo-pdf.h usability... no checking cairo-pdf.h presence... no checking for cairo-pdf.h... no configure: error: *** Can't find cairo-pdf.h. You must build Cairo with the pdf *** backend enabled. *** Error code 1 Stop. make: stopped in /export/CHROOT/usr/pkgsrc/x11/gtk2 *** Error code 1 Stop. make: stopped in /export/CHROOT/usr/pkgsrc/x11/gtk2 *** Error code 1 Stop. make: stopped in /export/CHROOT/usr/pkgsrc/graphics/graphviz *** Error code 1 Stop. make: stopped in /export/CHROOT/usr/pkgsrc/devel/doxygen *** Error code 1 Stop. make: stopped in /export/CHROOT/usr/pkgsrc/cross/avr-libc modena@makoto 16:59:58/120206(..cross/avr-libc)%よく見たら、上の方に Package 'gl', required by 'cairo', not foundこれがあった。.. の時は gtk2 に gl が必要。 (多分自分で xorg を上げていて所為だと思うのだけれど) ( つっこみ )
2010年02月06日(土) 旧暦 [n年日記] [更新:"2010/02/06 21:36:41"]#1 [gcc] HAVE_AS_DWARF2_DEBUG_LINE があると *.s に C の src が
最近気が付いた(正確には人に教わった)
不思議なことがあって、gcc の
(make をする前の src の中の)設定に
(例えば gcc/config/tc-i386.h の中に)
#define HAVE_AS_DWARF2_DEBUG_LINE 1があると gcc は .file 1 "foo.c" .loc 1 23 0などという行を生成する。as の方が、これを処理出来る場合の話である。 その時に、 -S を使って、アセンブリ記述の中間形式 (*.s) を生成して見ると、 生成した *.s の中に、元の C の src を (注釈の形で)埋込んでくれる。これは、ある時にはなかなか面白い。 不思議なこと、とは、このこと自体でなく、何故通常これが生かされていない のかなと、いうことである。普通は as の方も gas なので、これが処理出来る はずだからである (あるいはもしかして生かされていて、自分で気が付いて いないだけかな)。 gcc-4.2.1 を見たが、これを有効にしているのは一つもなさそう。 まあ、普通は *.s は生成されても、すぐに消してしまうし、 だったら余計なことをしない方が、処理が早い、ということはあるかも知 れないけれど。 これを生かすには gcc 自体の make からやり直しなので、 折角機能があっても、なかなか利用されなくて、残念だなと思う訳である。 ( つっこみ )
2009年02月06日(金) 旧暦 [n年日記] [更新:"2009/02/07 16:02:49"]#1 [NetBSD] また file server が panic19:35 反応がないので強制再起動 19:50 動きだす 20:18 .. 自動再起動(次に示した表示) 20:51 .. 自動再起動 21:00 .. restart とだけ書いてある 21:30 .. 自動再起動 Feb 6 20:18:00 u syslogd: restartもしかして金物的な問題、例えば主記憶とか、かな Feb 6 20:51:27 u syslogd: restart NetBSD u 5.0_BETA NetBSD 5.0_BETA (GENERIC-RAID-ROOT) #0: Wed Jan 7 17:51:09 JST 2009 root@u3.i.ki.nu:/export/src/sys/arch/amd64/compile/obj/GENERIC-RAID-ROOT amd64panic と書いたが、panic という文字はない .. 単なる trap .. メモリを交換して様子を見ているが、どうも図星のようだ。 It seems to be a memory problem. また、と書いたが、以前、つまり今回の箱で最初に uvm fault trap した時の話が日記 に見つからない。この騒ぎで消えてしまったのかな。 ( つっこみ )
2007年02月06日(火) 旧暦 [n年日記] [更新:"2007/02/07 00:00:44"]#1 [hns] (hns) また日記のつっこみが消えていた
何通かの spam の記入があって、それだけでなく、以前の書込が消えてしまっていた。
今回は cvs で backup を取っていたので、それから簡単に戻せた。 crontab: 04 04 * * * cvs commit -m 'daily backup' diary/data/boarddata.txt戻した作業 ttypf:makoto@mini 23:49:14/070206(~/diary/data)> cvs status -v boarddata.txt =================================================================== File: boarddata.txt Status: Locally Modified Working revision: 1.3 Fri Jan 26 15:33:41 2007 Repository revision: 1.3 /cvs-root/hoge/dot.files/diary/data/boarddata.txt,v Sticky Tag: (none) Sticky Date: (none) Sticky Options: (none) Existing Tags: No Tags Exist ttypf:makoto@mini 23:49:24/070206(~/diary/data)> cvs diff boarddata.txt Index: boarddata.txt =================================================================== RCS file: /cvs-root/hoge/dot.files/diary/data/boarddata.txt,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 boarddata.txt Binary files /tmp/cvs06560a and boarddata.txt differ ttypf:makoto@mini 23:49:36/070206(~/diary/data)> cvs diff boarddata.txt |less ttypf:makoto@mini 23:49:45/070206(~/diary/data)> cvs update -r 1.3 boarddata.txt (Locally modified boarddata.txt moved to .#boarddata.txt.1.3) U boarddata.txt ttypf:makoto@mini 23:50:02/070206(~/diary/data)> ls -lt total 48 drwxr-xr-x 2 makoto wheel 512 Feb 6 23:51 CVS/ -rw-r--r-- 1 makoto wheel 20565 Feb 6 23:51 boarddata.txt ttypf:makoto@mini 23:50:03/070206(~/diary/data)>多分これだけだと、枝がどうのと言われて次の commit が出来ないかも知れない。 (最後の commit の後に変更していないから大丈夫かな) @ それと、こちらにも書込必要文字列を設定した:
何回か聞いて来てしまうので、繰返し入力する必要があるが、分ってもらえるかな ..
( つっこみ )
2005年02月06日(日) 旧暦 [n年日記] [更新:"2005/02/06 19:23:42"]#2 [MacOSX][bulk-build][pkgsrc] Mac OS X の上でも bulk build をやって見る
pkgsrc/mk で sudo sh bulk/build とやってから、かなり
時間がかかって、やっと始まった時の表示
2005/02/06 17:00:52 0/5335= 0.0% x11/xwrits @ powerpc> Stop.さらに時間が経ってから、見ると、5 つ出来ている。 total 1954 -rw-r--r-- 1 root makoto 82479 6 Feb 17:04 xextensions-1.0.1.tgz -rw-r--r-- 1 root makoto 5881 6 Feb 17:04 modeline-20001121.tgz -rw-r--r-- 1 root makoto 864343 6 Feb 17:03 wxWindows-docs-2.2.tgz -rw-r--r-- 1 root makoto 9728 6 Feb 17:01 xtermset-0.5.2.tgz -rw-r--r-- 1 root makoto 21291 6 Feb 13:49 digest-20021220.tgz d169:/Volumes/packages/pkgsrc/packages/powerpc/All makoto$しかし実は X11 を入れる前だったので、X11 を入直してもう一度始める。 powerpc まで同じだが、同じものが使えるはずもなし。 ( つっこみ )
#1 [NetBSD][bulk-build] 止っていた。
2005/02/06 10:00:55 2953/5294=55.8% emulators/xmame @ powerpc> Compiling src/vidhrdw/antic.c ...
trap type 300 at 4268a0 Stopped in pid 20300.1 (cc1) at netbsd:memmove+0x110: stbu 0,-1(11) db> bt at adb_pass_up+114 at pm_adb_get_TALK_result+ac saved LR(0x2) is invalid. db>/usr/include/powerpc/trap.h によれば、300 は #define EXC_DSI 0x0300 /* Data Storage Interrupt */もしかして swap が足りない ? 1G では足りないとか ? ttyp1:root@mini 16:54:15/050206(/export/pkgsrc)# pstat -sk Device 1K-blocks Used Avail Capacity Priority /dev/wd0b 1048576 0 1048576 0% 0 2005/02/06 18:39:31 2953/5294=55.8% emulators/xmame @ powerpc> Compiling src/vidhrdw/atari.c ...同じところは通過した。 ( つっこみ )
2004年02月06日(金) 旧暦 [n年日記]#2 [Emacs] apropos-command と apropos-symbol
C-h a って apropos-command M-x apropos は apropos-symbol なのかな。知らなかった ? ... C-u C-h a が apropos command or function ( つっこみ )
#1 [Emacs] wl-2.10.1/wl-draft.el
2075 行から
(defun wl-draft-config-exec (&optional config-alist reply-buf) ... (when (and (or (interactive-p) wl-draft-config-exec-flag) alist) (save-excursion (catch 'done (while alist (setq key (caar alist) clist (cdar alist)) (cond ((eq key 'reply) ... ((stringp key) ... ((eval key) (wl-append local-variables (wl-draft-config-exec-sub clist)) (setq found t))) (if (and found wl-draft-config-matchone) (throw 'done t)) (setq alist (cdr alist))))ここんとこ、合っているのかなぁという思いが。 @ eval の使い方:(progn (setq a nil) (setq text '(setq a "a-value")) (princ a) (princ " (1)\n") (eval text) (princ a) (princ " (2)\n") nil ) ..... C-j nil (1) a-value (2) nil↑は(いつものように)僕の勘違い。見るべきは wl-draft-config-exec-sub の中だった。 @ lambda を使うのが正しいのかな。:
実はこれがやりたかっただけ。
wl-draft-colnfig-alist の中で:
((string-match "to/home" wl-draft-parent-folder) ("From" . "藤原 誠/ Makoto Fujiwara <hoge.foo@example.com>") (lambda () (setq wl-x-face-file "~/.xface") (setq wl-auto-insert-x-face nil) (message "executing lambda expression") ))↑ちょっと冗長ではある。(というか一行目は意味がない) それと、 wl-auto-insert-x-face って buffer local になってくれているのかな。 .. なってないようなので、上の方法はうまくない。 x-face を切替えるだけだったら、そういう名前も使えるらしいが。 @ wl-draft-config-alist ばんざい:
という感じで。... と思ったが、ちょっと時期の問題がある。
上のやり方では間に合わず、一つ後で draft を作る時に初めて有効に
なる。
やはり x-face の名前で指定する方法が良い。 ( つっこみ )
2003年02月06日(木) 旧暦 [n年日記]#1 [Emacs] wl+namazu で何も表示されない
ことがある。 [+from:hogehoge] として Too many messages(1681). Update all? (y or n) と言うのに No updates for "[+from:hogehoge]". となってしまう。 その後で *Messages* を見ると Loading msgdb for [+from:hogehoge]...donenamazu -l '+from:hogehoge' /foobar/namazu/Mail | wc 20 20 826 と、少し数は違うので、それはそれで変だが、とにかく 0 ではない。 (wl-2.10.0) namazu -l --max=9999 '+from:hogehoge' /foobar/namazu/Mail | wc したら、 1681 1681 69950 になった。 2/09 にて解決。 ( つっこみ )
2002年02月06日(水) 旧暦 [n年日記]#2 [Namazu] 索引は古い形式であるべきです
これも直したい文の一つかな。
参考一致数: (../namazu/Mail-20011) [ (索引は古い形式であるべきです) ] [ 合計: 0 ] (../namazu/Mail-1019) [ wanderlust: 1247 ] [ namazu: 9774 ] [ 合計: 38 ] 検索式に一致する 38 編の文書が見つかりました。存在しない時にもこう言ってしまう。 po/ja.po から #: nmz/util.c:536 msgid "The index should be old format." msgstr "索引は古い形式であるべきです"namazu-2.0.10/nmz/util.c から 535 case ERR_OLD_INDEX_FORMAT: 536 msg = _("The index should be old format."); 537 break; 694 /* ( つっこみ )
#1 [NetBSD] 720M の swap は使えなかった (uvm_anon_add)uvm_anon_add: can not allocate 179199 anons panic: uvm_anon_add Stopped in swap ctl at cpu_Debugger:0x10: lwz r0, r1, 0x14 db>件は、/etc/fstab から swap を外しておけば、動くが、更に、 chs による変更を適用すれば、多分直る 一応 panic はしなくなったが、 swapon -a swapon /dev/wd0b: Cannot Allocate memoryとなって、swap は有効にならない @ /etc/shells の内容が適当でない時:ftp> user makoto 331 Password required for makoto. Password: 530 User makoto may not use FTP. Login failed. ( つっこみ )
2000年02月06日(日) 旧暦 [n年日記]#2 [tcode] 北嶋さんから tc2.0beta6
http://vlsilab.ics.es.osaka-u.ac.jp/~kitajima/tc2/
ということで、
tc2.0beta6 が出ている。 ( つっこみ )
#1 [Network] cisco 2500
http://www.aim-ele.co.jp/jpdata/cisco/2500/
というのを inet-personal@jp.win.ne.jp で教わった。
( つっこみ )
|
最近の日記 2024年10月25日 ・Die Frau ohne Schatten 影のない女 2024年07月03日 ・kicad oddity 2024年05月08日 ・comparison on ./buildsh tools 2024年05月06日 ・py-setuptools (python 3.11.9) ・make release took 1 hours and 10 min ・qemu invocation for 10.99.10 2024年05月05日 ・Windows 10 version ・serial connection ・bc bench | ||